οἰδάνω
Εἷς ἐστι δοῦλος οἰκίας ὁ δεσπότης → Unus familiae servus ipse adeo est herus → Nur einen Sklaven gibt's allein im Haus, den Herrn
English (LSJ)
[ᾰ], A cause to swell, χόλος… οἰδάνει ἐν στήθεσσι νόον Il.9.554; μέθυ κῆρ οἰδάνει A.R.1.478 :—Pass., to be swollen, οἰδάνεται κραδίη χόλῳ Il.9.646. II = οἰδέω, intr., ὁ φήληξ οἰδάνων Ar.Pax1165.
German (Pape)
[Seite 297] = οἰδαίνω, aufschwellen, machen, daß Etwas aufschwillt; Hom. nur übertr., ὅςτε (χόλος) καὶ ἄλλων οἰδάνει ἐν στήθεσσι νόον πύκα περ φρονεόντων, Il. 9, 554, u. pass., ἀλλά μοι οἰδάνεται κραδίη χόλῳ, ib. 646, es schwillt mir das Herz vom Zorn; nachgeahmt von Ap. Rh. 1, 478, ἠέ τοι εἰς ἄτην ζωρὸν μέθυ θαρσαλέον κῆρ οἰδάνει ἐν στήθεσσι, Schol. ἐπαίρει, μετεωρίζει. Auch γλῶσσα οἰδάνεται, Opp. H. 5, 608. Das act. intrans. Ar. Pax 1166.
Greek (Liddell-Scott)
οἰδάνω: [ᾰ], οἰδεῖν ποιῶ, κάμνω τι νὰ πρησθῇ, φουσκώνω, χόλος νόον οἰδάνει, «εἰς ὕψος αἴρεσθαι ποιεῖ, ἐμπίμπρησι» (Σχόλ.), Ἰλ. Ι. 554· οὕτω, μέθυ κῆρ οἰδάνει Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 478.- Παθ., οἰδάνομαι, Λατ. tumere, χόλῳ οἰδάνεται κραδίη, «πληροῦμαι «ὑπὸ ὀργῆς» (Σχόλ), Ἰλ. Ι. 648. ΙΙ. = οἰδέω, ἀμεταβ., ὁ φήληξ οἰδάνων Ἀριστοφ. Εἰρ. 1166. - Πρβλ. οἰδαίνω.
French (Bailly abrégé)
seul. prés. et ao. ᾤδηνα;
enfler, gonfler ; Pass. se gonfler.
Étymologie: οἶδος.
English (Autenrieth)
(οἰδέω): cause to swell, met., νόον (with rage), Il. 9.554; pass., also met., swell, Il. 9.646.
Greek Monotonic
οἰδάνω: [ᾰ],
I. προκαλώ πρήξιμο, φουσκώνω, Λατ. tumefacere, σε Ομήρ. Ιλ.· Παθ., πρήζομαι, Λατ. tumere, στο ίδ.
II. = οἰδέω, σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
οἰδάνω: (только praes.)
1) вздувать, надувать, расширять (οἰδάνεται κραδίη χόλῳ Hom.);
2) раздуваться, набухать (ὁ φήληξ οἰδάνων Arph.).
Middle Liddell
οἰδᾰ́νω,
I. to make to swell, Lat. tumefacere, Il.:— Pass. to swell, Lat. tumere, Il.
II. = οἰδέω, Ar.