περιστιχίζω
From LSJ
ὦ παῖδες Ἑλλήνων ἴτε ἐλευθεροῦτε πατρίδ', ἐλευθεροῦτε δὲ παῖδας, γυναῖκας, θεῶν τέ πατρῴων ἕδη, θήκας τε προγόνων: νῦν ὑπὲρ πάντων ἀγών. → O children of the Greeks, go, free your homeland, free also your children, your wives, the temples of your fathers' gods, and the tombs of your ancestors: now the struggle is for all things.
English (LSJ)
= περιστοιχιζω, A.Ag.1383.
German (Pape)
[Seite 594] in Reihen umherstellen, wie περιστοιχίζω, ἄπειρον ἀμφίβληστρον, ὥσπερ ἰχθύων, περιστιχίζω, Aesch. Ag. 1356.
French (Bailly abrégé)
c. περιστοιχίζω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
περιστιχίζω zie περιστοιχίζω.
Russian (Dvoretsky)
περιστῐχίζω: расставлять кругом (ἄπειρον ἀμφίβληστρον Aesch.).
Greek Monolingual
Α
περιστοιχίζω.
[ΕΤΥΜΟΛ. περι- + στίχος «σειρά, γραμμή»].
Greek Monotonic
περιστῐχίζω: (στίχος), κυκλώνω ολόγυρα, σε Αισχύλ.
Greek (Liddell-Scott)
περιστῐχίζω: περιστοιχίζω, Αἰσχύλ. Ἀγ. 1383.