ἐπιτακτήρ

From LSJ
Revision as of 08:15, 11 May 2023 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)( [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")

ἀμήχανον δὲ παντὸς ἀνδρὸς ἐκμαθεῖν ψυχήν τε καὶ φρόνημα καὶ γνώμην, πρὶν ἂν ἀρχαῖς τε καὶ νόμοισιν ἐντριβὴς φανῇ → hard it is to learn the mind of any mortal or the heart, 'till he be tried in chief authority | it is impossible to know fully any man's character, will, or judgment, until he has been proved by the test of rule and law-giving

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιτακτήρ Medium diacritics: ἐπιτακτήρ Low diacritics: επιτακτήρ Capitals: ΕΠΙΤΑΚΤΗΡ
Transliteration A: epitaktḗr Transliteration B: epitaktēr Transliteration C: epitaktir Beta Code: e)pitakth/r

English (LSJ)

ῆρος, ὁ, = ἐπιτάκτης (commander), X. Cyr. 2.3.4.

German (Pape)

[Seite 989] ῆρος, ὁ, der Befehlende, Xen. Cyr. 2, 3, 4.

French (Bailly abrégé)

ῆρος (ὁ) :
qui commande.
Étymologie: ἐπιτάσσω.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιτακτήρ: ῆρος ὁ отдающий приказания, приказывающий Xen.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιτακτήρ: ῆρος, ὁ, = τῷ ἑπομ., Ξεν. Κύρ. 2. 3, 4.

Greek Monolingual

ἐπιτακτήρ, ὁ (Α) επιτάσσω
αυτός που δίνει εντολές («τοῖς μὴ θέλουσιν ἑαυτοῖς προστάττειν ἐκπονεῖν τἀγαθά ἄλλους αὐτοῖς ἐπιτακτῆρας δίδωσι [ό θεός]», Ξεν.).

Greek Monotonic

ἐπιτακτήρ: -ῆρος, ὁ (ἐπιτάσσω), διοικητής, σε Ξεν.

Middle Liddell

ἐπιτακτήρ, ῆρος, ἐπιτάσσω
a commander, Xen.