αὐΐαχος

From LSJ
Revision as of 14:03, 13 January 2024 by Spiros (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Ἐπ' ἀνδρὶ δυστυχοῦντι μὴ πλάσῃς κακόν → Miseri miseriae ne quid affingas mali → Vermehre nicht dem Unglücksraben noch sein Leid

Menander, Monostichoi, 145
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αὐΐᾰχος Medium diacritics: αὐΐαχος Low diacritics: αυΐαχος Capitals: ΑΥΪΑΧΟΣ
Transliteration A: auḯachos Transliteration B: auiachos Transliteration C: aviachos Beta Code: au)i/+axos

English (LSJ)

[ῐ], ον, (i.e.ἀ-ϝίαχος) either,
1 (from ἀ- copul., ἰαχή) joining in a shout, or,
2 (from ἀν- or ἀ- priv.) noiseless, ἄβρομοι αὐΐαχοι Il.13.41, cf. Q.S.13.70:—ἀνίαχοι is v.l. in Il.l.c. and read by codd. in Q.S.l.c., cf. Hsch.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui pousse des cris retentissants.
Étymologie: éol. p. *ἀϜίαχος, de ἀ, *Ϝιαχή, v. ἰαχή.

Russian (Dvoretsky)

αὐΐᾰχος: кричащий во все горло, с громким криком Hom.

German (Pape)

(äol. für ἀ-ΐαχος, ἀ copulat. und ἰαχή, mit digamma aeol.), Il. 13.41, von den in die Schlacht ziehenden Troern, zusammenschreiend; denn bei Homer rücken die Griechen schweigend, die Barbaren schreiend ins Feld; vgl. Scholl. Aristonic.; – lautlos, Qu.Sm. 13.70.

Translations

noiseless

Bulgarian: безшумен, беззвучен; Finnish: meluton; French: silencieux; German: geräuschlos; Greek: αθόρυβος; Ancient Greek: ἄβρομος, ἀδούπητος, ἄθροος, ἄθρους, ἄκλυτος, ἄκτυπος, ἄνηχος, ἀσμάραγος, αὐίαχος, αὐΐαχος, ἀψόφητος, ἄψοφος, κωφός; Hungarian: zajtalan, nesztelen, hangtalan; Latin: tacitus, impercussus; Norwegian Bokmål: lydløs; Ottoman Turkish: گورلدیسز‎; Polish: bezgłośny, bezszumny, bezszumowy; Romanian: silențios, nezgomotos; Russian: бесшумный; Turkish: gürültüsüz