οὐδαμῇ

From LSJ
Revision as of 10:35, 17 February 2024 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - " A.''Pers.''" to " A.''Pers.''")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

προγράψαντες οὖν τά τε θεωρήματα καὶ τὰ ἐπιτάγματα τὰ χρεῖαν ἔχοντα εἰς τὰς ἀποδείξιας αὐτῶν μετὰ ταῦτα γραψοῦμές τοι τὰ προκείμενα → having therefore written at the beginning the theorems and the postulates that are necessary for their proofs, we will then write out for you the propositions

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: οὐδᾰμῇ Medium diacritics: οὐδαμῇ Low diacritics: ουδαμή Capitals: ΟΥΔΑΜΗ
Transliteration A: oudamē̂i Transliteration B: oudamē Transliteration C: oudami Beta Code: ou)damh=|

English (LSJ)

A Adv. nowhere, in no place, οὐδαμῇ ἐστήρικτο Hes.Sc.218, cf. A.Pers.385, Telecl.21; οὐδαμῇ βίου E.Fr.34; οὐδαμῇ ἄλλῃ Hdt.2.116; ἄλλῃ οὐδαμῇ Id.4.114: c. gen., οὐδαμῇ Αἰγύπτου Id.2.43.
2 in no direction, no way, Id.1.24,34,56, etc. (Cf. οὐθαμεῖ).

French (Bailly abrégé)

adv.
1 nulle part : οὐδαμῇ Αἰγύπτου HDT en aucun lieu de l'Égypte ; avec mouv. en aucune direction;
2 nullement, d'aucune manière.
Étymologie: οὐδαμός.

Greek Monolingual

οὐδαμῇ, δωρ. τ. οὐθαμεῖ (Α)
επίρρ.
1. σε κανένα μέρος, πουθενά
2. προς καμία κατεύθυνση
3. με κανέναν τρόπο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < οὐδαμός + επιρρμ. κατάλ.- (πρβλ. πανταχή)].

Russian (Dvoretsky)

οὐδαμῇ: или οὐδᾰμῆ, οὐδᾰμά (μᾰ), дор. οὐδᾰμᾷ adv.
1 нигде: οὐδαμῇ Αἰγύπτου Her. нигде в Египте; οὐδαμῇ ἄλλῃ Her. нигде больше;
2 никуда Her., Xen.;
3 никоим образом, никак Aesch., Soph.: οὐδαμῇ προσίεσθαι τὸν πόλεμον Xen. ни в коем случае не допускать войны;
4 никогда: χιὼν οὐδαμῇ νιν λείπει Soph. снег никогда не покидает ее (окаменевшую Ниобу).

German (Pape)

οὐδαμῆ.