increbresco

From LSJ
Revision as of 13:54, 14 May 2024 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3 }}")

τί δ' ἢν ῥαφανιδωθῇ πιθόμενός σοι τέφρᾳ τε τιλθῇ, ἕξει τινὰ γνώμην λέγειν τὸ μὴ εὐρύπρωκτος εἶναι; → What if he should have a radish shoved up his ass because he trusted you and then have hot ashes rip off his hair? What argument will he be able to offer to prevent himself from having a gaping-anus | but suppose he trusts in your advice and gets a radish rammed right up his arse, and his pubic hairs are burned with red-hot cinders. Will he have some reasoned argument to demonstrate he's not a loose-arsed bugger

Source

Latin > English

increbresco increbrescere, increbrui, - V :: become stronger or more intense; spread

Latin > English (Lewis & Short)

in-crebresco: brŭi (also incrēbe-sco, bui), 3, v. n.,
I to become frequent or strong, to increase, gain ground, prevail, spread (= crebrior fieri, augeri, crescere; class.): mores deteriores, Plaut. Merc. 5, 1, 9: ventus, Cic. Fam. 7, 20, 3; cf.: auster increbruit, Caes. B. C. 3, 26; Liv. 37, 13, 2: nemorum murmur, Verg. G. 1, 359: fama belli, Liv. 7, 12, 7: ubi videt increbescere pugnas, Sil. 10, 1: numerus, Cic. Or. 20, 66: consuetudo, id. Phil. 14, 5: nonnullorum sermo increbruit, id. Opt. Gen. Or. 4, 11: inde rem ad triarios redisse, proverbio increbruit, grew into a proverb, Liv. 8, 8, 11: disciplina, quae nunc increbruit, Cic. Verr. 2, 2, 3, § 7: late Latio increbrescere nomen, Verg. A. 8, 14: lucernae lumen hilaratum, became stronger, App. M. 5, p. 168.

Latin > French (Gaffiot 2016)

incrēbrēscō,¹² brŭī ou -bēscō, bŭī, ĕre, intr., s’accroître, croître : Pl. Merc. 838 ; Cic. Fam. 7, 20, 3 ; Or. 66 ; Liv. 7, 12, 7 || se développer, se répandre [en parl. d’un bruit, d’une nouvelle, etc.] : hoc increbruit avec prop. inf. Cic. de Or. 1, 82, ce bruit s’est répandu que ; inde rem ad triarios redisse, cum laboratur, proverbio increbuit Liv. 8, 8, 11, de là provient cette expression proverbiale « on en est venu aux triaires » pour parler d’une situation critique.

Latin > German (Georges)

in-crēbrēsco, crēbruī, in Hdschrn. u. Ausgg. auch incrēbēsco, crēbuī, ere, häufiger werden, I) eig.: ubi videt increbrescere pugnas, Sil. 10, 1. – II) übtr. = zunehmen, überhandnehmen, sich verbreiten, increbrescit (wird frischer) ventus, Cic. u. Liv., auster, Caes., aura, Hor.: numerus, Cic.: fama belli, Liv.: consuetudo, Cic.: sermo nonnullorum, Cic.: annonae caritate increbrescente, Val. Max.: incr. spiritu, schneller Atem holen, Val. Max.: inde rem ad triarios redisse, cum laboratur, proverbio increbuit, ist zum häufigen (fast gewöhnlichen) Sprichworte geworden, Liv.: cum hoc nescio quo modo increbruisset m. folg. Acc. u. Infin., Cic. de or. 1, 82. – Ggstz., quod iustitia rarescit, iniquitas increbrescit, Tert. apol. 20.