obnuntio

From LSJ
Revision as of 21:05, 12 June 2024 by Spiros (talk | contribs) (CSV2 import)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

δέξηται, δέχονται, ύπεδέξατο, προσδέχεται → should receive, receive, received, receives

Source

Latin > English

obnuntio obnuntiare, obnuntiavi, obnuntiatus V :: announce adverse omens

Latin > English (Lewis & Short)

ob-nuntio: (-nuncio), āvi, ātum, 1, v. a.
I To tell, report, announce any thing bad or unfortunate: primus rescisco omnia: Primus porro obnuntio, Ter. Ad. 4, 2, 7.—
II In augury, t. t., to announce an opposing, adverse, or evil omen (used both of the augurs and of the magistrates and tribunes of the people; cf. Smith's Antiq.): proprie obnuntiare dicuntur augures, qui aliquid mali ominis scaevumque viderint, Don. Ter. Ad. 4, 2, 8: augur auguri, consul consuli obnuntiāsti, Cic. Phil. 2, 33, 83: fretus sanctitate tribunatūs obnuntiavit consuli, etc., id. Sest. 37, 79.—Impers. pass.: ut sibi postero die in foro obnuntiaretur, Cic. Att. 4, 3, 4.

Latin > French (Gaffiot 2016)

obnūntĭō,¹³ āvī, ātum, āre, intr., déclarer que les auspices sont contraires : Don. Ad. 4, 2, 8 || s’opposer à : consuli Cic. Sest. 79, faire opposition au consul [et empêcher la tenue des comices], cf. Cic. Phil. 2, 83 ; [pass. impers.] Cic. Att. 4, 3, 4 || [en gén.] annoncer une mauvaise nouvelle : Ter. Ad. 547.

Latin > German (Georges)

ob-nūntio, āvī, ātum, āre, I) melden, hinterbringen, verkündigen, besonders etw. Böses, Ter. adelph. 547: m. bl. Coniunctiv, absit obnuntiat, Itin. Alex. 48 (110). – II) als t. t. der Augurspr., v. Auguren oder Magistratspersonen bei bevorstehenden Handlungen des Staates, Komitien usw., ein ungünstiges Anzeichen, das bemerkt wurde, melden, um die Handlung dadurch zu hindern, consuli, Cic.: concilio, Cic.

Latin > Chinese

obnuntio vel obnuncio, as, are. n. :: 報凶兆