patro

From LSJ
Revision as of 07:25, 14 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Gf-D_6)

Οὐκ ἔστιν οὐδείς, ὅστις οὐχ αὑτῷ φίλος → Nemo est, amicus ipse qui non sit sibi → Den gibt es nicht, der nicht sich selber wäre Freund

Menander, Monostichoi, 407

Latin > English (Lewis & Short)

pā̆tro: āvi, ātum, 1, v. a. etym. dub.; prob. from root pat- of pateo, q. v.; cf. Gr. πατος,
I to bring to pass, execute, perform, achieve, accomplish, bring about, effect, finish, conclude (rarely used by Cic., by Cæs. not at all; syn.: conficio, perago, perpetro).
I In gen.: ubi sementim patraveris, Cato, R. R. 54: conata, Lucr. 5, 385: operibus patratis, Cic. Leg. 2, 8, 19: promissa, id. Att. 1, 14, 7: bellum, to bring the war to an end, Sall. J. 75, 2; Vell. 2, 79, 3; 123; Tac. A. 2, 26; Flor. 2, 15, 1; cf. Quint. 8, 3, 44: incepta, Sall. J. 70, 5: facinus, id. C. 18, 8; Liv. 23, 8 fin.: consilia, Sall. J 13, 5: cuncta, id. C. 53, 4: pacem, to conclude a peace, Liv. 44, 25: jusjurandum, as pater patratus (v. infra), to pronounce the customary form of oath in making a treaty, id. 1, 24, 6: jussa, to execute, Tac. H. 4, 83: patrata victoria, obtained, gained, id. A. 13, 41 fin.: patrati remedii gloria, the glory of the effected cure, id. H. 4, 81 multas mortes jussu Messalinae patratas, id. A. 11, 28.—
II In partic., in mal. part.: patranti fractus ocello. i. e. with a lascivious eye, Pers. 1, 18: sunt lusci oculi atque patrantes, Anthol. Lat. 3, 160, 3. (Cf., respecting the accessory notion of patrare, Quint. 8, 3, 44.)—Part. perf.: pā̆trātus, act. (as if from patror, āri), in the phrase pater patratus, the fetial priest, who ratified a treaty with religious rites: pater patratus ad jusjurandum patrandum, id est sanciendum fit foedus, Liv 1, 24, 6; cf. Serv. ad Verg. A. 9, 53; 10, 14; 12, 206.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) patrō,¹⁰ āvī, ātum, āre, tr., accomplir, exécuter, effectuer, achever : jusjurandum Liv. 1, 24, 6, prononcer le serment en qualité de pater patratus ; promissa Cic. Att. 1, 14, 7, remplir une promesse ; bellum Sall. J. 75, 2, achever une guerre ; facinus Sall. C. 18, 8, perpétrer un crime ; pacem Liv. 44, 25, conclure la paix ; jussa Tac. H. 4, 83, exécuter des ordres ; patratā victoriā Tac. Ann. 13, 41, la victoire étant acquise ; patrata cæde Tac. H. 4, 61, le massacre étant consommé, cf. Tac. H. 2, 39 || [sens priap.] coitum Anth. 358, 5 et abst patrare Pomp. Porphyr. Hor. S. 1, 5, 84 ; patrans ocellus Pers. 1, 18, l’œil alangui de jouissance.