παρόρασις

From LSJ

τὸ ἀγαθὸν αἱρετόν· τὸ δ' αἱρετὸν ἀρεστόν· τὸ δ' ἀρεστὸν ἐπαινετόν· τὸ δ' ἐπαινετὸν καλόνwhat is good is chosen, what is chosen is approved, what is approved is admired, what is admired is beautiful

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρόρᾱσις Medium diacritics: παρόρασις Low diacritics: παρόρασις Capitals: ΠΑΡΟΡΑΣΙΣ
Transliteration A: parórasis Transliteration B: parorasis Transliteration C: parorasis Beta Code: paro/rasis

English (LSJ)

-εως, ἡ,
A false vision, Ruf.Fr.116 (pl.), Gal.7.99.
II overlooking, συγγνώμη καὶ π. Plu.Aem.3, cf. LXX 2 Ma.5.17, Luc.Jud.Voc.3, etc.

German (Pape)

[Seite 527] ἡ, das Übersehen, die Nachlässigkeit, Sp. – Bei Ruf. falsches Sehen.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action de regarder légèrement, négligence.
Étymologie: παροράω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παρόρᾱσις -εως, ἡ [παροράω] achteloosheid.

Russian (Dvoretsky)

παρόρᾱσις: εως ἡ невнимательность, небрежность, недосмотр Plut., Luc.

Greek Monolingual

-άσεως, ἡ ΜΑ παρορώ
απροσεξία κατά την παρατήρηση, παράβλεψη, αμέλεια
αρχ.
κακή όραση, μειωμένη όραση (α. «ἴλιγγοι τε καὶ παροράσεις» — ζαλάδες και καταστάσεις σκοτοδίνης, Γαλ.
β. «...παροράσεις οἷον κωνωπίων προφαινομένων» — προβλήματα στην όραση σαν να πετούν κουνούπια μπροστά στα μάτια, Ρούφος).

Greek Monotonic

παρόρᾱσις: ἡ, παράβλεψη, παραμέληση, σε Πλούτ., Λουκ.

Greek (Liddell-Scott)

παρόρᾱσις: ἡ, πλημμελὴς ὅρασις, Γαλην. 14. 314, 13. ΙΙ. τὸ παραβλέπειν, παράβλεψις, ἀμέλεια, Πλουτ. Αἰμίλ. 3, Λουκιαν. Δίκη Φων. 3, κτλ.

Middle Liddell

παρόρᾱσις, εως,
overlooking, negligence, Plut., Luc.