Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

τοὔνεκα

Μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν -> Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible
Pindar, Pythian, 3.61f.
Full diacritics: τοὔνεκα Medium diacritics: τοὔνεκα Low diacritics: τούνεκα Capitals: ΤΟΥΝΕΚΑ
Transliteration A: toúneka Transliteration B: touneka Transliteration C: toyneka Beta Code: tou)/neka

English (LSJ)

crasis for τοῦ ἕνεκα,

   A for that reason, therefore, Il.1.291, al., Hes.Op.49, Pi.O.1.65; also τοὔνεκεν, Xenoph.2.19, A.R.1.1354, D.P.950, etc.    II interrog., for τίνος ἕνεκα; wherefore? APl.4.275.11 (Posidipp.).

German (Pape)

[Seite 1132] zsgzgn aus τοῦ ἕνεκα, auch τοὔνεκεν, Ap. Rh., – 1) deswegen, darum, Hom. u. Hes. – 2) fragend, statt τίνος ἕνεκα, weshalb? Jac. A. P. p. 873.

Greek (Liddell-Scott)

τοὔνεκα: κατὰ κρᾶσιν ἀντὶ τοῦ ἕνεκα, τούτου, ἕνεκα, τοὔνεκ’ ἄρ’ ἄλγε’ ἔδωκεν Ἑκηβόλος ἠδ’ ἔτι δώσει Ἰλ. Α. 96, Ἡσ., Πινδ. Ο. 1. 105· ὡσαύτως τοὔνεκεν, Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 1354, Διον. Περ. 950, κλπ. ΙΙ. ἐρωτημ. ἀντὶ τίνος ἕνεκα; διὰ τί; Ἀνθ. Πλαν. 275. 11.

French (Bailly abrégé)

crase poét. p. τοῦ ἕνεκα, à cause de cela, à cause de quoi.

English (Autenrieth)

= τοῦ ἕνεκα, therefore.

English (Slater)

τοὔνεκα v. ἕνεκα.

Greek Monolingual

Α
κράση αντί τοῡ ἕνεκα.

Greek Monotonic

τοὔνεκα:I. κράση αντί τοῦ ἕνεκα, γι' αυτό το λόγο, επομένως, σε Όμηρ. κ.λπ.
II. ερωτημ. αντί τίνος ἕνεκα; για τί; από πού; σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

τοὔνεκα: in crasi = τοῦ ἕνεκα.

Middle Liddell

[crasis for τοῦ ἕνεκα
I. for that reason, therefore, Hom., etc.
II. interrog., for τίνος ἕνεκα; wherefore? Anth.