ἀκαμπής
ὡς αἰεὶ τὸν ὁμοῖον ἄγει θεὸς ὡς τὸν ὁμοῖον → how God ever brings like men together | birds of a feather flock together | how the god always leads like to like | as ever, god brings like and like together | as always the god brings like to like
English (LSJ)
ἀκαμπές, = ἄκαμπτος, Thphr. HP 3.10.4, Orph.A.173, etc.: metaph., θυμός ib.999, cf. Ph.1.528, Plu.2.959f.
Spanish (DGE)
-ές
1 que no se dobla, rígido, inflexible, γόνυ Orph.A.173, Nonn.Par.Eu.Io.11.44, φλοιός Thphr.HP 3.10.4, ἔγχος Nonn.D.36.19
•fig. inflexible, firme, resuelto θυμός Orph.A.999, νοῦς Ph.2.258, λογισμός Ph.2.376, βουλαί Fun.Mon.1041.16 (II/III d.C.), μῆνις Nonn.D.22.378, πίστις Nonn.Par.Eu.Io.3.36, ἀ. τίς εἰμι Fronto Ep.21.1.
2 inevitable ὥρης ἐκ ταύτης με σάωσον ἀκαμπέος Nonn.Par.Eu.Io.12.27.
German (Pape)
ές, unbiegsam, Theophr.; Luc. Deor. D. 10.2; ἀκαμπίστερος, Plut. und oft Nonn.; Orph.
Russian (Dvoretsky)
ἀκαμπής: Luc., Plut. = ἄκαμπτος.
Greek (Liddell-Scott)
ἀκαμπής: -ές, = ἄκαμπτος, Θεόφρ. Ἱ. Φ. 3. 10, 4, κτλ.
Greek Monolingual
(-ούς), -ές (Α ἀκαμπής)
άκαμπτος, αλύγιστος, ίσιος
αρχ.
1. μτφ. αλύγιστος, ασυγκίνητος
«ἀκαμπὴς πρὸς οἶκτον» (Πλούτ. 959 f)
2. σταθερός, ανυποχώρητος
3. αναπόφευκτος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀ- στερητ. + -καμπὴς < κάμπτω.