Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀντιδεξιόομαι

From LSJ

Περὶ τοῦ ἐπέκεινα τοῦ νοῦ κατὰ μὲν νόησιν πολλὰ λέγεται, θεωρεῖται δὲ ἀνοησίᾳ κρείττονι νοήσεως → On the subject of that which is beyond intellect, many statements are made on the basis of intellection, but it may be immediately cognised only by means of a non-intellection superior to intellection

Porphyry, Sententiae, 25
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντιδεξιόομαι Medium diacritics: ἀντιδεξιόομαι Low diacritics: αντιδεξιόομαι Capitals: ΑΝΤΙΔΕΞΙΟΟΜΑΙ
Transliteration A: antidexióomai Transliteration B: antidexioomai Transliteration C: antideksioomai Beta Code: a)ntidecio/omai

English (LSJ)

give the right hand in turn, return one's salute, τινά X.Cyr.4.2.19, D.Chr.38.47, Luc.Laps.13.

Spanish (DGE)

devolver el saludo οἱ δὲ Μῆδοι καὶ Πέρσαι ἀντεδεξιοῦντό τε αὐτοὺς καὶ ἐθάρρυνον X.Cyr.4.2.19, cf. Sch.A.Pr.223, D.Chr.38.47, Luc.Laps.13.

German (Pape)

[Seite 251] med., sich gegenseitig die Rechte geben, bewillkommnen, Xen. Cyr. 4, 2, 19.

French (Bailly abrégé)

-οῦμαι;
saluer (litt. tendre la main droite) à son tour, acc..
Étymologie: ἀντί, δεξιόομαι.

Russian (Dvoretsky)

ἀντιδεξιόομαι: подавать со своей стороны правую руку, т. е. обмениваться рукопожатием, приветствовать (τινα Xen., Luc.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀντιδεξιόομαι: ἀποθ., δεξιοῦμαι τὸν δεξιούμενόν με, ἀνταποδίδω δεξίωσιν, ἀντιχαιρετίζω τινὰ Ξεν. Κύρ. 4. 2, 19, Λουκ. ὑπὲρ τοῦ ἐν Προσαγ. Πταίσμ. 13.

Greek Monotonic

ἀντιδεξιόομαι: αποθ., χαιρετώ ως ανταπόδοση, τινα, σε Ξεν.

Middle Liddell

Dep. to salute in return, τινα Xen.