ἐδεστός
English (LSJ)
ἐδεστή, ἐδεστόν,
A eatable, good for food, ζῷον Arist.Pol.1324b41; ἐδεστά eatables, meats, E.Fr.472.19, Pl.Ti. 72e: sg., Call.Fr.128.
II eaten, S.Ant.206; consumed, ἐξ αὑτοῦ Id.Tr.677.
Spanish (DGE)
-ή, -όν
I 1comido, devorado, δέμας ... πρὸς κυνῶν ἐδεστόν S.Ant.206, fig. ἐδεστὸν ἐξ αὑτοῦ φθίνει S.Tr.677.
2 comestible ζῷον Arist.Pol.1324b41, cf. Hsch.
•crist., fig. σάρξ ref. al cuerpo del Hijo, Cyr.Al.Thds.38.
II subst. τὰ ἐδεστά = comida, alimento καὶ ἀπὸ τῶν ποτῶν καὶ ἐδεστῶν ὠδῖνα ἐμποιέειν Hp.Superf.4, cf. E.Fr.3.19C., Pl.Ti.72e, κρίνειν τὴν ἐν τοῖς ἐδεστοῖς ἡδονήν distinguir el sabor de los alimentos Arist.PA 678b9, cf. 690b30, 691a1, Call.Fr.553, Plu.2.733f, tb. sg. Gal.7.138, Plu.2.716e; περὶ ἐδεστῶν Sobre los comestibles tít. de una obra de Mnesiteo, Ath.54b, 57b, 92b, 121d.
German (Pape)
[Seite 715] gegessen, angefressen, Soph. Ant. 208; verzehrt, Tr. 674; eßbar, Arist. pol. 7, 2, 9; τὰ ἐδεστά, Eßwaaren, Plat. Tim. 72 e u. Sp.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
mangé, consumé.
Étymologie: adj. verb. de ἔδω.
Russian (Dvoretsky)
ἐδεστός:
1 съеденный (πρὸς οἰωνῶν δέμας Soph.);
2 уничтожившийся, истлевший (πέπλος Soph.);
3 годный в пищу (ζῷον Arst.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐδεστός: -ή, -όν, ἐδώδιμος, φαγώσιμος, ζῷον Ἀριστ. Πολ. 7. 2, 15· τὰ ἐδεστά, τὰ ἐδώδιμα, τὰ φαγώσιμα, Εὐρ. Ἀποσπ. 475. 19, Πλάτ. Τίμ. 72Ε. ΙΙ. φαγωθείς, Σοφ. Ἀντ. 206· καταναλωθείς, ὁ αὐτ. Τρ. 677.
Greek Monolingual
ἐδεστός, -ή, -όν (Α) έδω
1. φαγώσιμος, εδώδιμος
2. καταφαγωμένος, καταναλωμένος
3. το ουδ. ως ουσ. τὸ ἐδεστόν
φαγητό, φαγώσιμο, έδεσμα.
Greek Monotonic
ἐδεστός: -ή, -όν (ἔδω), φαγώσιμος, αυτός που φαγώθηκε, που καταναλώθηκε, σε Σοφ.
Middle Liddell
ἐδεστός, ή, όν [ἔδω]
eatable: eaten, consumed, Soph.
Translations
edible
Arabic: صَالِح لِلْأَكَل; Armenian: ուտելի; Asturian: comestible; Azerbaijani: yeməli, yeyilə bilən, yeyilə biləcək; Belarusian: ядомы; Breton: debradus, mat da zebriñ; Bulgarian: ядък, ядлив, годен за ядене; Catalan: comestible; Chinese Mandarin: 食用的, 可吃的; Cornish: dybradow; Czech: jedlý, poživatelný; Danish: spiselig; Dutch: eetbaar; Esperanto: manĝebla; Finnish: syötävä, syömäkelpoinen; French: comestible; Galician: comestible, comestíbel; Georgian: საჭმელად ვარგისი, საკვებად ვარგისი, საკვებად გამოსადეგი, ჭამადი; German: essbar, eßbar; Greek: βρώσιμος, φαγώσιμος, εδώδιμος; Ancient Greek: βρωτέος, βρωτός, βρώσιμος, δαίσιμος, δαίσιος, ἀνθρωπόβρωτος, ἐδανός, ἐδεστός, ἐδώδιμος, ἔμβρωμος; Hebrew: אכיל; Hindi: खाद्य; Hungarian: ehető; Interlingua: comestibile; Irish: inite; Italian: commestibile, edibile, edule; Japanese: 食用の, 食べられる, 食える; Lao: ກ້ານຈອງ; Latin: edulis, esculentus, comestibilis, edibilis; Lithuanian: valgomas; Macedonian: јадлив; Malayalam: ഭക്ഷ്യയോഗ്യമായ; Manx: yn-ee; Norman: mangeabl'ye; Norwegian Bokmål: spiselig; Occitan: comestible; Persian: خوراکی; Polish: jadalny; Portuguese: comestível, edível, comível; Romanian: comestibil, mâncabil; Russian: съедобный, годный в пищу; Sanskrit: खाद्य; Serbo-Croatian Cyrillic: јестив; Roman: jestiv; Sicilian: mancìbbili; Slovak: jedlý, požívateľný; Slovene: užiten; Spanish: comestible; Swedish: ätbar, ätlig; Thai: กินได้; Turkish: yenilebilir; Ukrainian: їстівний; Urdu: کھادیہ; Vietnamese: ăn được; Volapük: fidovik; Welsh: bwytadwy; West Frisian: ytber