Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἥδε

Τοῦ ὅλου οὖν τῇ ἐπιθυμίᾳ καὶ διώξει ἔρως ὄνομα -> Love is the name for our pursuit of wholeness, for our desire to be complete
Plato, Symposium, 192e10

French (Bailly abrégé)

fém. de ὅδε.

English (Autenrieth)

pl. dat. τοῖσδε and τοίσδεσι: demonstr. pron., this here, ‘he, she, it here,’ pointing out a person or thing that is either actually (locally) present, or is a subject of present consideration or interest; hence the word is often ‘deictic,’ i. e. appropriately accompanied by a gesture, καί ποτέ τις εἴπῃσιν.. Ἕκτορος ἥδε γυνή, see, ‘this’ is the wife of Hector, Il. 6.460 ; νηῦς μοι ἥδ' ἕστηκεν ἐπ ἀγροῦ, is stationed ‘here,’ just outside the town, Od. 1.185 ; ἡμεῖς οἵδε, ‘we here,’ Od. 1.76; freq. referring to what follows, Il. 1.41, Od. 15.211; and sometimes anticipating a relative, Il. 2.346.

Greek Monotonic

ἥδε: θηλ. του ὅδε.

Russian (Dvoretsky)

ἥδε: дор. ἅδε f к ὅδε.