innecto
Θνητὸς πεφυκὼς τοὐπίσω πειρῶ βλέπειν → Homo natus id, quod instat, ut videas, age → Als sterblich Wesen mühe dich zu seh'n, was folgt
Latin > English
innecto innectere, innexui, innexus V :: tie, fasten (to); devise, weave (plots)
Latin > English (Lewis & Short)
in-necto: nexŭi, nexum, 3 (innectier for innecti, Prud. Psych. 375), v. a.,
I to tie, join, bind, attach, connect, or fasten to, together, or about.
I Lit.: paribus palmas amborum innexuit armis, Verg. A. 5, 425: colla auro, id. ib. 8, 661: tempora sertis, to deck, garland, Ov. Tr. 5, 3, 3: fauces laqueo, to encircle, id. M. 10, 378: colla lacertis, id. ib. 11, 240: bracchia collo, Stat. Th. 4, 26: ambos innectens manibus, id. ib. 1, 511: mancipia compedibus, Col. 11, 1, 22: innecti cervicibus, to fasten upon, cling to, or embrace the neck, Tac. H. 4, 46; cf.: tunc placuit caesis innectere vincula silvis, Luc. 2, 670; v. Orelli ad Hor. Epod. 17, 72.— With acc.: nodos et vincula rupit, Queis innexa pedem malo pendebat ab alto, Verg. A. 5, 511: vipereum crinem vittis innexa cruentis, id. ib. 6, 281.—
II Trop.
A In gen., to connect one thing with another, adduce or devise successively, weave, frame, contrive: causas innecte morandi, Verg. A. 4, 51: moras, Stat. Th. 5, 743: fraudem clienti, Verg. A. 6, 609.—
B In partic.
1 To entangle, implicate: innexus conscientiae alicujus, Tac. A. 3, 10.—
2 To join, connect: Hyrcanis per affinitatem innexus erat, Tac. A. 6, 36: motus animi innexi implicatique vigoribus quibusdam mentium, Gell. 19, 2, 3: mentem, i. e. veneficio illigare, Sen. Hipp. 416.
Latin > French (Gaffiot 2016)
innectō,¹² nexŭī, nexum, ĕre, tr.,
1 enlacer, lier, attacher : comas Virg. En. 7, 353, nouer les cheveux ; tempora sertis Ov. Tr. 5, 3, 3, enlacer les tempes de guirlandes, cf. Virg. En. 8, 661 ; paribus palmas armis Virg. En. 5, 425, attacher aux mains des armes pareilles [cestes] || attacher sur, nouer sur : bracchia collo Stat. Th. 4, 26, nouer ses bras au cou de qqn ; innecti cervicibus Tac. H. 4, 46, s’attacher au cou de qqn || [poét.] innexa pedem vinculis Virg. En. 5, 511, ayant la patte attachée par un lien
2 [fig.] a) entrelacer, joindre ensemble, faire un enchaînement de : Virg. En. 4, 51 ; b) lier à : innexus conscientiæ matris Tac. Ann. 3, 10, lié à la complicité de sa mère, cf. Tac. Ann. 6, 36.
Latin > German (Georges)
in-necto, nexuī, nexum, ere, umknüpfen, umschlingen, verknüpfen, verschlingen, I) eig.: comas, Verg.: fauces laqueo, Ov.: vincula gutturi, Hor.: palmas armis, Verg.: capiti diadema, Aur. Vict.: cornibus arentes ramos, aufbinden, Sil.: innecti cervicibus, umfassen, Tac.: inter se innexi rami, Liv.: isque (sinus) ab ima parte leviter innexus, Cels. – II) übtr.: A) im allg.: causas morandi, eine nach der andern vorbringen, Verg.: plures moras, Stat.: fraudem clienti, Verg. – B) insbes.: 1) verwickeln, verstricken, mentem, Sen. poët.: conscientiae alcis innexus, Tac. – 2) verbinden, Hyrcanis innexus per affinitatem, Tac.: separatae sint virtutes aut innexae, unter sich verbunden, Sen. – / Parag. Infin. innectier, Prud. apoth. 905 u. psych. 357.
Latin > Chinese
innecto, is, exui, exum, ectere. 3. :: 相結。纏。— brachia collo 抱人項。— causas morandi 借延日之故。Laqueo fauces innecto 自縊死。Per affinitatem innecti ei 舆之結親。Palmas amborum innexuit paribus armis 給二人之兵器皆同。