subnascor

From LSJ

Βίων δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονBion used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Bion said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source

Latin > English

subnascor subnasci, subnatus sum V DEP :: arise, spring, grow up (under/out of/after); (esp. under or in place of)

Latin > English (Lewis & Short)

sub-nascor: nātus, 3,
I v. dep. n., to grow up under, out of, or after; to follow after, succeed (not ante-Aug.): num vada subnatis imo viridentur ab herbis, Ov. Hal. 90: qui (cortex) subnascente alio expellitur, Plin. 17, 24, 37, § 234; so, folia, id. 16, 22, 34, § 84: poma, id. 12, 3, 7, § 15: castaneae, id. 17, 20, 34, § 148: pilus, id. 11, 39, 94, § 230: plumae, id. 11, 23, 27, § 78: ulcera, Sen. Brev. Vit. 5, 5: aqua, id. Ira, 2, 10, 5: ignis, Sil. 14, 65.

Latin > French (Gaffiot 2016)

subnāscor,¹⁴ nātus sum, nāscī, intr., naître en dessous : Plin. 17, 234, etc. || repousser, renaître : Plin. 11, 78 ; Sen. Brev. 4, 6.

Latin > German (Georges)

sub-nāscor, nātus sum, nāscī, heranwachsen, hervorwachsen, nachwachsen, Ov., Sen. u. Plin.

Latin > Chinese

subnascor, eris, natus sum, i. d. 3. :: 下生另生後生