καρφόω
ὦ δυσπάλαιστον γῆρας, ὡς μισῶ σ' ἔχων, μισῶ δ' ὅσοι χρῄζουσιν ἐκτείνειν βίον, βρωτοῖσι καὶ ποτοῖσι καὶ μαγεύμασι παρεκτρέποντες ὀχετὸν ὥστε μὴ θανεῖν: οὓς χρῆν, ἐπειδὰν μηδὲν ὠφελῶσι γῆν, θανόντας ἔρρειν κἀκποδὼν εἶναι νέοις → Old age, resistless foe, how do I loathe your presence! Them too I loathe, whoever desire to lengthen out the span of life, seeking to turn the tide of death aside by food and drink and magic spells; those whom death should take away to leave the young their place, when they no more can benefit the world
English (LSJ)
A = κάρφω, AP7.385 (Phil., Pass.).
II nail, Sch.Ar. Ra.844 (Pass.).
German (Pape)
[Seite 1332] = κάρφω; δένδρεα καρφοῦται, πετάλων κόσμον ἀναινόμενα, sie verdorren, Philp. 75 (VII, 385).
Greek (Liddell-Scott)
καρφόω: κάρφω, Ἀνθ. Π. 7. 385· παρ’ Ἡσύχ. καρφύνω, «καρφύνεσθαι· ξηραίνεσθαι. φθείρεσθαι».
Russian (Dvoretsky)
καρφόω: сушить, иссушать: δένδρεα καρφοῦται Anth. деревья засыхают.