ἄργεμος

From LSJ
Revision as of 18:13, 20 November 2024 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "Serbo-Croatian Cyrillic: пѐтровац, ту̏рица; Latin: pètrovac, tȕrica" to "Serbo-Croatian Cyrillic: пѐтровац, ту̏рица; Roman: pètrovac, tȕrica")

νήπιοι, οἷς ταύτῃ κεῖται νόος, οὐδὲ ἴσασιν ὡς χρόνος ἔσθ᾿ ἥβης καὶ βιότου ὀλίγος θνητοῖς. ἀλλὰ σὺ ταῦτα μαθὼν βιότου ποτὶ τέρμα ψυχῇ τῶν ἀγαθῶν τλῆθι χαριζόμενος → fools, to think like that and not realise that mortals' time for youth and life is brief: you must take note of this, and since you are near the end of your life endure, indulging yourself with good things | Poor fools they to think so and not to know that the time of youth and life is but short for such as be mortal! Wherefore be thou wise in time, and fail not when the end is near to give thy soul freely of the best.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄργεμος Medium diacritics: ἄργεμος Low diacritics: άργεμος Capitals: ΑΡΓΕΜΟΣ
Transliteration A: árgemos Transliteration B: argemos Transliteration C: argemos Beta Code: a)/rgemos

English (LSJ)

ὁ, = λεύκωμα, Poll. 2.65.
upper part of the finger-nail, ib. 146.

Translations

agrimony

Afrikaans: akkermonie; Albanian: rodhëz; Arabic: غَافِث; Armenian: երեսնակ, անիծած ծաղիկ; Bulgarian: камшик; Catalan: agrimònia; Czech: řepík; Dutch: agrimonie; Esperanto: agrimonio; Finnish: verijuuri; French: aigremoine; German: Odermennig; Greek: αγριμονία; Ancient Greek: ἄργεμον, ἄργεμος, εὐπατόριον; Ido: agrimonio; Irish: airgeadán, marbhdhraighean; Italian: agrimonia; Kazakh: ошаған; Latin: Agrimonia eupatorium, Agrimonia eupatoria; Macedonian: камшик, петровец; Old English: garclife; Old French: aegremone; Ottoman Turkish: قویون اوتی, قزل یپراق, قاصق اوتی; Persian: غافث, جگردارو; Polish: rzepik, jabłecznik; Portuguese: agrimónia, agrimônia; Romanian: turiță-mare; Russian: репешок; Serbo-Croatian Cyrillic: пѐтровац, ту̏рица; Roman: pètrovac, tȕrica; Slovak: repík; Slovene: repik, toríca, gladišnik, menik; Spanish: agrimonia; Swedish: småborre; Turkish: kızıl yaprak, kızılyaprak, kasık otu, kasıkotu, koyun otu, koyunotu; Welsh: blaen y conyn ar y mêl