προσεκπίπτω: Difference between revisions

From LSJ

τὸν ἀφ' ἱερᾶς κινεῖν λίθον → move one's man from this line, move a piece from this line, try one's last chance, make a last ditch effort

Source
(6_1)
(34)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''προσεκπίπτω''': [[ἐκπίπτω]] [[προσέτι]], ἐπὶ τενόντων (ὡς καὶ σαρκῶν) μαραινομένων καὶ νεκρουμένων, Ἱππ. Ἀγμ. 768.
|lstext='''προσεκπίπτω''': [[ἐκπίπτω]] [[προσέτι]], ἐπὶ τενόντων (ὡς καὶ σαρκῶν) μαραινομένων καὶ νεκρουμένων, Ἱππ. Ἀγμ. 768.
}}
{{grml
|mltxt=Α [[ἐκπίπτω]]<br /><b>1.</b> (για τα [[νεύρα]] και τις σάρκες) μαραίνομαι, νεκρώνομαι («τῶν νεύρων προσεκπεσουμένων», Ιπποκρ.)<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> [[περιέρχομαι]] σε μια [[κατάσταση]], [[καταντώ]] («μυθῶδες τὸ [[πλάσμα]] καὶ εἰς πᾶν προσεκπῑπτον τὸ ἀδύνατον», Λογγίν.).
}}
}}

Revision as of 12:23, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσεκπίπτω Medium diacritics: προσεκπίπτω Low diacritics: προσεκπίπτω Capitals: ΠΡΟΣΕΚΠΙΠΤΩ
Transliteration A: prosekpíptō Transliteration B: prosekpiptō Transliteration C: prosekpipto Beta Code: prosekpi/ptw

English (LSJ)

   A fall out besides, of sinews (as well as flesh) mortifying, τῶν νεύρων -πεσουμένων Hp.Fract.27: metaph., πλάσμα εἰς πᾶν -πῖπτον τὸ ἀδύνατον Longin.15.8.

German (Pape)

[Seite 758] (s. πίπτω), noch dazu herausfallen, einen Ausfall thun; übertr., τῇ φιλοτιμίᾳ, aus Ehrsucht Maaß und Schranken überschreiten, Strab. 1, 2, 3; u. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

προσεκπίπτω: ἐκπίπτω προσέτι, ἐπὶ τενόντων (ὡς καὶ σαρκῶν) μαραινομένων καὶ νεκρουμένων, Ἱππ. Ἀγμ. 768.

Greek Monolingual

Α ἐκπίπτω
1. (για τα νεύρα και τις σάρκες) μαραίνομαι, νεκρώνομαι («τῶν νεύρων προσεκπεσουμένων», Ιπποκρ.)
2. μτφ. περιέρχομαι σε μια κατάσταση, καταντώ («μυθῶδες τὸ πλάσμα καὶ εἰς πᾶν προσεκπῑπτον τὸ ἀδύνατον», Λογγίν.).