πυλουρός: Difference between revisions

From LSJ

καὶ ἤδη γε ἄπειμι παρὰ τὸν ἑταῖρον Κλεινίαν, ὅτι πυνθάνομαι χρόνου ἤδη ἀκάθαρτον εἶναι αὐτῷ τὴν γυναῖκα καὶ ταύτην νοσεῖν, ὅτι μὴ ῥεῖ. ὥστε οὐκέτι οὐδ' ἀναβαίνει αὐτήν, ἀλλ' ἄβατος καὶ ἀνήροτός ἐστιν → and now I depart for my companion, Cleinias since I have learned that for some time now his wife is unclean and she is ill because she does not flow, therefore he no longer sleeps with her but she is unavailable and untilled

Source
(6)
(nl)
Line 24: Line 24:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''πῠλουρός:''' ὁ ([[οὖρος]], [[φύλακας]]), = [[πυλωρός]], σε Ηρόδ.
|lsmtext='''πῠλουρός:''' ὁ ([[οὖρος]], [[φύλακας]]), = [[πυλωρός]], σε Ηρόδ.
}}
{{elnl
|elnltext=πυλουρός -οῦ, ὁ Ion. voor πυλωρός.
}}
}}

Revision as of 11:08, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πῠλουρός Medium diacritics: πυλουρός Low diacritics: πυλουρός Capitals: ΠΥΛΟΥΡΟΣ
Transliteration A: pylourós Transliteration B: pylouros Transliteration C: pylouros Beta Code: pulouro/s

English (LSJ)

ὁ,= πυλωρός, Hdt.3.72,77,118,140,156 (with v.l. <*>υλωρός in 72, 156), Baur and Rostovtzeff

   A Second Report on Dura-Europos 138 (ii A.D.), Gloss.: as fem., ib.

German (Pape)

[Seite 817] ὁ, Thürwächter, = πυλωρός, Her. 3, 72. 77. 118. 140.

Greek (Liddell-Scott)

πῠλουρός: ὁ, (οὖρος = φύλαξ) = πυλωρός, Ἡρόδ. 3. 72, 77, 118, 140, 156, ἀείποτε μετὰ διαφόρ. γραφ. πυλωρός. - Πρβλ. θυρωρός.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
c. πολωρός.

Greek Monolingual

ὁ, ἡ, Α
βλ. πυλωρός.

Greek Monotonic

πῠλουρός: ὁ (οὖρος, φύλακας), = πυλωρός, σε Ηρόδ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πυλουρός -οῦ, ὁ Ion. voor πυλωρός.