συμπαρίσταμαι: Difference between revisions
From LSJ
ὑπακούσατε δεξάμεναι θυσίαν καὶ τοῖς ἱεροῖσι χαρεῖσαι → accept my sacrifice and enjoy these holy rites | hearken to our prayer, and receive the sacrifice, and be propitious to the sacred rites | hear my call, accept my sacrifice, and then rejoice in this holy offering I make
(39) |
m (Text replacement - "(\{\{grml\n.*?\n\}\}\n)\1" to "\1") |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
|mltxt=ΝΜΑ, και ενεργ. [[συμπαρίστημι]] Α [[παρίστημι]]/ [[παριστάνω]]<br />[[παραστέκω]] σε κάποιον, [[δίνω]] [[συμπαράσταση]] σε κάποιον, τον [[υποστηρίζω]] υλικά και ηθικά, τον [[βοηθώ]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[παίρνω]] [[θέση]] [[κοντά]] σε κάποιον<br /><b>2.</b> <b>ενεργ.</b> [[τοποθετώ]] τον έναν [[κοντά]] στον άλλον. | |mltxt=ΝΜΑ, και ενεργ. [[συμπαρίστημι]] Α [[παρίστημι]]/ [[παριστάνω]]<br />[[παραστέκω]] σε κάποιον, [[δίνω]] [[συμπαράσταση]] σε κάποιον, τον [[υποστηρίζω]] υλικά και ηθικά, τον [[βοηθώ]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[παίρνω]] [[θέση]] [[κοντά]] σε κάποιον<br /><b>2.</b> <b>ενεργ.</b> [[τοποθετώ]] τον έναν [[κοντά]] στον άλλον. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=συμ-παρίσταμαι, Att. ξυμπαρίσταμαι, intrans. medestander worden van, bijstaan, met dat. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 13:16, 1 January 2019
Greek Monolingual
ΝΜΑ, και ενεργ. συμπαρίστημι Α παρίστημι/ παριστάνω
παραστέκω σε κάποιον, δίνω συμπαράσταση σε κάποιον, τον υποστηρίζω υλικά και ηθικά, τον βοηθώ
αρχ.
1. παίρνω θέση κοντά σε κάποιον
2. ενεργ. τοποθετώ τον έναν κοντά στον άλλον.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συμ-παρίσταμαι, Att. ξυμπαρίσταμαι, intrans. medestander worden van, bijstaan, met dat.