πότερον: Difference between revisions

From LSJ

οἷς τὰ ὁρώμενα τὴν ἀρχὴν ἐνδίδωσι, καὶ οἷον ὑπήνεμα διὰ τῶν ὀφθαλμῶν τὰ πάθη ταῖς ψυχαῖς εἰστοξεύονται → who taketh his beginning and occasion from something which is seen, and then his passion, as though wind borne, shoots through the eyes and into the heart

Source
(4)
(c2)
Line 8: Line 8:
{{elru
{{elru
|elrutext='''πότερον:''' и [[πότερα]], ион. [[κότερον]] и κότερα adv.<br /><b class="num">1)</b> (в разделительных вопросах) ли: π. βούλοιτο μένειν ἢ [[ἀπιέναι]] Xen. (мать спросила Кира), хотел ли бы он остаться или уйти;<br /><b class="num">2)</b> разве, не … ли: π. δὴ κερτομῶν λέγεις [[τάδε]]; Soph. уж не в насмешку ли говоришь ты это?
|elrutext='''πότερον:''' и [[πότερα]], ион. [[κότερον]] и κότερα adv.<br /><b class="num">1)</b> (в разделительных вопросах) ли: π. βούλοιτο μένειν ἢ [[ἀπιέναι]] Xen. (мать спросила Кира), хотел ли бы он остаться или уйти;<br /><b class="num">2)</b> разве, не … ли: π. δὴ κερτομῶν λέγεις [[τάδε]]; Soph. уж не в насмешку ли говоришь ты это?
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':pÒteron 坡帖朗<p>'''詞類次數''':副詞(1)<p>'''原文字根''':那更多<p>'''字義溯源''':那一個,抑或,或;源自([[ποῦ]])=如何);而 ([[ποῦ]])出自([[πορφυρόπωλις]])X*=有些,甚麼)<p/>'''出現次數''':總共(1);約(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 或(1) 約7:17
}}
}}

Revision as of 21:30, 2 October 2019

English (Slater)

πότερον] πότερον ἤ,
   a in alternative direct. quest. πότερόν νιν ἄρ' Ἰφιγένεἰ ἔκνισεν βαρυπάλαμον ὄρσαι χόλον; ἢ ἑτέρῳ λέχει δαμαζομέναν ἔννυχοι πάραγον κοῖται; (P. 11.22)
   b whether in indir. quest. πότερον δίκᾳ τεῖχος ὕψιον ἢ σκολιαῖς ἀπάταις ἀναβαίνει ἐπιχθόνιον γένος ἀνδρῶν δίχα μοι νόος ἀτρέκειαν εἰπεῖν fr. 213.

English (Strong)

neuter of a comparative of the base of ποῦ; interrogative as adverb, which (of two), i.e. is it this or that: whether.

Russian (Dvoretsky)

πότερον: и πότερα, ион. κότερον и κότερα adv.
1) (в разделительных вопросах) ли: π. βούλοιτο μένειν ἢ ἀπιέναι Xen. (мать спросила Кира), хотел ли бы он остаться или уйти;
2) разве, не … ли: π. δὴ κερτομῶν λέγεις τάδε; Soph. уж не в насмешку ли говоришь ты это?

Chinese

原文音譯:pÒteron 坡帖朗

詞類次數:副詞(1)

原文字根:那更多

字義溯源:那一個,抑或,或;源自(ποῦ)=如何);而 (ποῦ)出自(πορφυρόπωλις)X*=有些,甚麼)

出現次數:總共(1);約(1)

譯字彙編

1) 或(1) 約7:17