βραδυπλοέω: Difference between revisions
Νέος ὢν ἀκούειν τῶν γεραιτέρων θέλε → Audi libenter, ipse adhuc iuvenis, senes → Als junger Mann hör' gerne auf die Älteren
(c1) |
(cc1) |
||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=βραδύπλω; ([[βραδύς]] and [[πλοῦς]]); to [[sail]] [[slowly]]: [[present]] participle in Artemidorus Daldianus, oneir. 4,30.) | |txtha=βραδύπλω; ([[βραδύς]] and [[πλοῦς]]); to [[sail]] [[slowly]]: [[present]] participle in Artemidorus Daldianus, oneir. 4,30.) | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
Line 44: | Line 44: | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':braduplošw 不拉低-普羅誒哦< | |sngr='''原文音譯''':braduplošw 不拉低-普羅誒哦<br />'''詞類次數''':動詞(1)<br />'''原文字根''':遲延-漂行<br />'''字義溯源''':慢慢地航行,航行緩慢;由([[βραδύς]])*=慢)與([[πλέω]])*=航行)組成<br />'''出現次數''':總共(1);徒(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 航行緩慢(1) 徒27:7 | ||
}} | }} |
Revision as of 13:15, 3 October 2019
English (LSJ)
A sail slowly, Act.Ap.27.7, Artem.4.30, AB225.
German (Pape)
[Seite 461] langsam schiffen, N. T.; Sp.
Greek (Liddell-Scott)
βρᾰδυπλοέω: πλέω βραδέως, Πράξ. Ἀποστ. κζ΄, 7, πρβλ. Α. Β. 255· - ούσιαστ. –πλοια, ἡ, βραδὺς πλοῦς, Βυζ.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
naviguer lentement.
Étymologie: βραδύς, πλόος.
Spanish (DGE)
navegar despacio, Act.Ap.27.7, Artem.4.30, AB 225.15.
English (Abbott-Smith)
- † βραδυπλοέω, -ῶ (< βραδύς, πλοῦς),
to sail slowly: Ac 27:7.†
English (Strong)
from βραδύς and a prolonged form of πλέω; to sail slowly: sail slowly.
English (Thayer)
βραδύπλω; (βραδύς and πλοῦς); to sail slowly: present participle in Artemidorus Daldianus, oneir. 4,30.)
Greek Monotonic
βρᾰδῠπλοέω: (πλόος), μέλ. -ήσω, πλέω αργά, σε Καινή Διαθήκη
Russian (Dvoretsky)
βρᾰδυπλοέω: медленно плыть NT.
Middle Liddell
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
βραδυπλοέω βραδύς, πλοῦς langzaam varen.
Chinese
原文音譯:braduplošw 不拉低-普羅誒哦
詞類次數:動詞(1)
原文字根:遲延-漂行
字義溯源:慢慢地航行,航行緩慢;由(βραδύς)*=慢)與(πλέω)*=航行)組成
出現次數:總共(1);徒(1)
譯字彙編:
1) 航行緩慢(1) 徒27:7