αὐτοκτόνος: Difference between revisions
οὐκ ἔστι γῆρας τοῦδε τοῦ μιάσματος → that pollution never wears out, that pollution can never grow old
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aftoktonos | |Transliteration C=aftoktonos | ||
|Beta Code=au)tokto/nos | |Beta Code=au)tokto/nos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[self-slaying]], [[self-killing]], [[χεὶρ αὐτοκτόνος]] = [[self-slaying hand]], of [[Medea]], <b class="b2">who slew her own children</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>1254</span> (lyr.). Adv. [[αὐτοκτόνως]] = [[with one's own hand]], <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1635</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> [[slaying one another]], χέρες <span class="bibl">Id.<span class="title">Th.</span>810</span>; [[θάνατος αὐτοκτόνος]] = [[mutual death by each other's hand]], ib.<span class="bibl">681</span>; [[δῶρα αὐτοκτόνα]] = [[gifts that bring death]] <span class="title">AP</span>7.152 (Leont.). Adv. [[αὐτοκτόνως]] <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>734</span> (lyr.).</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[self-slaying]], [[self-killing]], [[χεὶρ αὐτοκτόνος]] = [[self-slaying hand]], of [[Medea]], <b class="b2">who slew her own children</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>1254</span> (lyr.). Adv. [[αὐτοκτόνως]] = [[with one's own hand]], <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1635</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> [[slaying one another]], χέρες <span class="bibl">Id.<span class="title">Th.</span>810</span>; [[θάνατος αὐτοκτόνος]] = [[mutual death by each other's hand]], ib.<span class="bibl">681</span>; [[δῶρα αὐτοκτόνα]] = [[gifts that bring death]] <span class="title">AP</span>7.152 (Leont.). [[ἄνδρες τεθνᾶσιν ἐκ χερῶν αὐτοκτόνων]] = [[the men are dead, murdered by their very own hands]], Aeschylus, ''Seven Against Thebes'', 805. Adv. [[αὐτοκτόνως]] <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>734</span> (lyr.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-ο (Α [[αὐτοκτόνος]], -ον)<br />αυτός τερματίζει [[μόνος]] βίαια τη ζωή του<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> <b>φρ.</b> «ἄνδρες | |mltxt=-ο (Α [[αὐτοκτόνος]], -ον)<br />αυτός τερματίζει [[μόνος]] βίαια τη ζωή του<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> <b>φρ.</b> «ἄνδρες τεθνᾶσιν ἐκ χειρών αὐτοκτόνων» — σκότωσαν ο [[ένας]] τον [[άλλο]]<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> «αὐτοκτόνα δῶρα» — δώρα που φέρνουν θάνατο.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>αυτο</i>- <span style="color: red;">+</span> -[[κτόνος]] <span style="color: red;"><</span> [[κτείνω]] «[[σκοτώνω]]» (<b>[[πρβλ]].</b> [[αδελφοκτόνος]], [[ανδροκτόνος]] <b>κ.ά.</b>)]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 17:49, 12 January 2020
English (LSJ)
ον,
A self-slaying, self-killing, χεὶρ αὐτοκτόνος = self-slaying hand, of Medea, who slew her own children, E.Med.1254 (lyr.). Adv. αὐτοκτόνως = with one's own hand, A.Ag.1635. 2 slaying one another, χέρες Id.Th.810; θάνατος αὐτοκτόνος = mutual death by each other's hand, ib.681; δῶρα αὐτοκτόνα = gifts that bring death AP7.152 (Leont.). ἄνδρες τεθνᾶσιν ἐκ χερῶν αὐτοκτόνων = the men are dead, murdered by their very own hands, Aeschylus, Seven Against Thebes, 805. Adv. αὐτοκτόνως A.Th.734 (lyr.).
Greek (Liddell-Scott)
αὐτοκτόνος: -ον, ὁ ἰδίᾳ χειρὶ κτείνων. - Ἐπίρρ. αὐτοκτόνως, ἰδιοχείρως, δρᾶσαι τόδ’ ἔργον οὐκ ἔτλης αὐτοκτόνως Αἰσχύλ. Ἀγ. 1635: - οὕτω, τέκνοις προσβαλεῖν χέρ’ αὐτοκτόνον, ἐπὶ τῆς Μηδείας, ἥτις ἀπέκτεινε τὰ ἴδια ἐαυτῆς τέκνα, Εὐρ. Μήδ. 1254. 2) ἀλληλοκτόνος, ἄνδρες τεθνᾶσιν ἐκ χερῶν αὐτοκτόνων Αἰσχύλ. Θήβ. 805· ἀνδροῖν δ’ ὁμαίμοιν θάνατος ὦδ’ αὐτόκτονος, ἀμοιβαῖος διὰ τῶν χειρῶν ἀλλήλων, αὐτόθι 681, πρβλ. αὐτοκτόνως, ἐπειδὰν αὐτοκτόνως αὐτοδάϊκτοι θάνωσι αὐτόθι 734· αὐτοκτόνα δῶρα, τὰ προξενοῦντα θάνατον εἰς τὸν λαμβάνοντα, Ἀνθ. Π. 7. 152.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui tue (les siens) de sa propre main.
Étymologie: αὐτός, κτείνω.
Spanish (DGE)
-ον
I 1que se da muerte por su propia mano, suicida de pers. Τελαμώ[νιος αὐτ] οκτόνος ὤλετο A.Fr.451q.17
•que causa la propia muerte σφαγαί Lyc.440, ῥιφαί Lyc.714, δῶρα AP 7.152 (Leont.).
2 asesino de los suyos, parricida θάνατος A.Th.681, χείρ E.Med.1254.
II Adv. αὐτοκτόνως = con muerte dada por propia mano δρᾶσαι τόδ' ἔργον αὐ. A.A.1635, αὐ. θανεῖν A.Th.734.
Greek Monolingual
-ο (Α αὐτοκτόνος, -ον)
αυτός τερματίζει μόνος βίαια τη ζωή του
αρχ.
1. φρ. «ἄνδρες τεθνᾶσιν ἐκ χειρών αὐτοκτόνων» — σκότωσαν ο ένας τον άλλο
2. φρ. «αὐτοκτόνα δῶρα» — δώρα που φέρνουν θάνατο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αυτο- + -κτόνος < κτείνω «σκοτώνω» (πρβλ. αδελφοκτόνος, ανδροκτόνος κ.ά.)].
Greek Monotonic
αὐτοκτόνος: -ον (κτείνω)·
1. αυτός που σκοτώνει τον εαυτό του· επίρρ. -νως, με το ίδιο του το χέρι, σε Αισχύλ.· ομοίως, χεὶρ αὐτοκτόνος, λέγεται για τη Μήδεια που σκότωσε τα παιδιά της, σε Ευρ.
2. αλληλοκτόνος, σε Αισχύλ.· θάνατος αὐτοκτόνος, ο αμοιβαίος θάνατος του καθενός από το χέρι του άλλου, στον ίδ.
Russian (Dvoretsky)
αὐτοκτόνος:
1) убивающий своих (χείρ Eur.);
2) Aesch., Anth. = αὐτόκτονος.
Middle Liddell
κτείνω
1. self-slaying; Adv. αὐτοκτόνως, with one's own hand, Aesch.:—so χεὶρ αὐτ., of Medea, who slew her own children, Eur.
2. slaying one another, Aesch.; θάνατος αὐτ. death by each other's hand, Aesch.