μεταστένω: Difference between revisions

From LSJ

Γελᾷ δ' ὁ μωρός, κἄν τι μὴ γέλοιον ᾖ → The fool laughs even when there's nothing to laugh at

Menander
(1ba)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=metasteno
|Transliteration C=metasteno
|Beta Code=metaste/nw
|Beta Code=metaste/nw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">lament afterwards</b>, ἄτην δὲ μετέστενον <span class="bibl">Od.4.261</span>; <b class="b3">μὴ μεταστένειν πόνον</b> (Sch.; <b class="b3">πόνων</b> codd.) <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>59</span>; τῆς παλαιᾶς διαίτης ἑαυτούς <span class="bibl">Ph.1.209</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Med., <b class="b2">lament after</b> or <b class="b2">next</b>, σὸν ἄλγος <span class="bibl">E. <span class="title">Med.</span>996</span> (lyr.).</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">lament afterwards</b>, ἄτην δὲ μετέστενον <span class="bibl">Od.4.261</span>; <b class="b3">μὴ μεταστένειν πόνον</b> (Sch.; <b class="b3">πόνων</b> codd.) <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>59</span>; τῆς παλαιᾶς διαίτης ἑαυτούς <span class="bibl">Ph.1.209</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Med., <b class="b2">lament after</b> or [[next]], σὸν ἄλγος <span class="bibl">E. <span class="title">Med.</span>996</span> (lyr.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 17:25, 28 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μεταστένω Medium diacritics: μεταστένω Low diacritics: μεταστένω Capitals: ΜΕΤΑΣΤΕΝΩ
Transliteration A: metasténō Transliteration B: metastenō Transliteration C: metasteno Beta Code: metaste/nw

English (LSJ)

   A lament afterwards, ἄτην δὲ μετέστενον Od.4.261; μὴ μεταστένειν πόνον (Sch.; πόνων codd.) A.Eu.59; τῆς παλαιᾶς διαίτης ἑαυτούς Ph.1.209.    II Med., lament after or next, σὸν ἄλγος E. Med.996 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 154] hinterher beklagen, beseufzen; ἄτην, Od. 4, 261; μεταστένειν πόνον od. πόνων, Aesch. Eum. 59; eben so im med., μεταστένομαι σὸν ἄλγος, Eur. Med. 996.

Greek (Liddell-Scott)

μεταστένω: κατόπιν στενάζω, μετανοῶ κατόπιν καὶ στενάζω διά τι, ἄτην δὲ μετέστερον Ὀδ. Δ. 261· μὴ μεταστένειν πόνον (τὰ Ἀντίγραφα πόνων) Αἰσχύλ. Εὐμ. 59. ΙΙ. θρηνῶ μετά τι ἢ κατόπιν αὐτοῦ, σὸν ἄλγος Εὐριπ. Μήδ. 996· πρβλ. μετακλαίω.

French (Bailly abrégé)

gémir ensuite sur, déplorer ensuite, acc..
Étymologie: μετά, στένω.

English (Autenrieth)

lament afterwards, rue, Od. 4.261†.

Greek Monolingual

μεταστένω (Α)
(ενεργ. και μέσ.) θρηνώ ή κλαίω για κάτι ή μετά από κάτι («μὴ μεταστένειν πόνον», Αισχύλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < μετ(α)- + στένω (< στένω «στενάζω, θρηνώ»), πρβλ. κατα-στένω, περι-στένω.

Greek Monotonic

μεταστένω: μόνο σε ενεστ. και παρατ. ·
I. θρηνώ κατόπιν εορτής, σε Ομήρ. Οδ., Αισχύλ.
II. θρηνώ μετά από κάτι ή αργότερα, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

μεταστένω: (впоследствии) оплакивать (ἄτην Hom.; πόνον Aesch.; med. ἄλγος τινός Eur.).

Middle Liddell


I. only in pres. and imperf., to lament afterwards, Od., Aesch.
II. to lament after this or next, Eur.