προαγωγεύω: Difference between revisions

From LSJ

ξυλισάμενοι ὀλίγα κομμάτια → having gathered a few pieces of wood

Source
(1b)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=proagogeyo
|Transliteration C=proagogeyo
|Beta Code=proagwgeu/w
|Beta Code=proagwgeu/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">prostitute</b> or <b class="b2">procure</b>, <b class="b3">ἐλεύθερον παῖδα ἢ γυναῖκα</b> Lex ap. <span class="bibl">Aeschin.1.14</span>, cf. <span class="bibl">Ps.-Phoc.177</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sol.</span> 23</span>:—Pass., <span class="bibl">Theopomp.Hist.240</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> metaph., αὐτὸς ἑαυτὸν π. ὀφθαλμοῖς <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>980</span>; π. τινὰ Προδίκῳ <span class="bibl">X. <span class="title">Smp.</span>4.62</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[prostitute]] or [[procure]], <b class="b3">ἐλεύθερον παῖδα ἢ γυναῖκα</b> Lex ap. <span class="bibl">Aeschin.1.14</span>, cf. <span class="bibl">Ps.-Phoc.177</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sol.</span> 23</span>:—Pass., <span class="bibl">Theopomp.Hist.240</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> metaph., αὐτὸς ἑαυτὸν π. ὀφθαλμοῖς <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>980</span>; π. τινὰ Προδίκῳ <span class="bibl">X. <span class="title">Smp.</span>4.62</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 18:55, 28 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προᾰγωγεύω Medium diacritics: προαγωγεύω Low diacritics: προαγωγεύω Capitals: ΠΡΟΑΓΩΓΕΥΩ
Transliteration A: proagōgeúō Transliteration B: proagōgeuō Transliteration C: proagogeyo Beta Code: proagwgeu/w

English (LSJ)

   A prostitute or procure, ἐλεύθερον παῖδα ἢ γυναῖκα Lex ap. Aeschin.1.14, cf. Ps.-Phoc.177, Plu.Sol. 23:—Pass., Theopomp.Hist.240.    2 metaph., αὐτὸς ἑαυτὸν π. ὀφθαλμοῖς Ar.Nu.980; π. τινὰ Προδίκῳ X. Smp.4.62.

German (Pape)

[Seite 705] verführen, verkuppeln; αὐτὸς ἑαυτὸν προαγωγεύων τοῖς ὀφθαλμοῖς, Ar. Nub. 967; ἐλεύθερον παῖδα ἢ γυναῖκα, Aesch. 1, 14, wie D. L. 10, 3; Plut. Sol. 23.

Greek (Liddell-Scott)

προᾰγωγεύω: (προαγωγὸς) ἐκτελῶ ἔργον προαγωγοῦ, μαστροπεύω, παρακινῶ εἰς πορνείαν, ἀποπλανῶ ἐλευθέραν γυναῖκα ἢ παῖδα πρὸς ἀκολασίαν, «ξελογιάζω», ἐλεύθερον παῖδα ἢ γυναῖκα πρ. Νόμ. παρ’ Αἰσχίν. 3. 9, πρβλ. Ψευδο-Φωκυλ. 177, Πλουτ. Σόλ. 23· αὐτὸς ἑαυτὸν προαγωγεύων τοῖς ὀφθαλμοῖς ἐβάδιζεν Ἀριστοφ. Νεφ. 980: ― Παθ., Θεοπόμπ. Ἱστ. 182, 252. 2) μεταφορ., μετ’ αἰτ. καὶ δοτ., οἶδα μέν, ἔφη, σὲ Καλλίαν τουτονὶ προαγωγεύοντα τῷ σοφῷ Προδίκῳ, προξενοῦντα, Ξεν. Συμπ. 4. 62.

French (Bailly abrégé)

prostituer.
Étymologie: προαγωγός.

Greek Monolingual

ΝΑ προαγωγός
εκτελώ το έργο προαγωγού, παρακινώ, εξωθώ σε πορνεία, είμαι προαγωγός, μαστροπός
αρχ.
μτφ. ενεργώ ως προξενητής, προξενεύω («αὐτὸς ἑαυτὸν προαγωγεύει ὀφθαλμοῑς», Αριστοφ.).

Greek Monotonic

προᾰγωγεύω: (προαγωγός), μέλ. -σω,
1. μαστροπεύω, σε Νόμ. παρ' Αισχίν.
2. μεταφ., προαγωγεύω ἑαυτὸν ὀφθαλμοῖς, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

προᾰγωγεύω: сводничать, тж. совращать (παῖδα ἢ γυναῖκα Aeschin.; ἑαυτόν Arph.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προαγωγεύω [προαγωγός] prostitueren, seksueel exploiteren.

Middle Liddell

fut. σω προαγωγός
1. to prostitute, Lex ap. Aeschin.
2. metaph., πρ. ἑαυτὸν ὀφθαλμοῖς Ar.