πρόβασις: Difference between revisions
Ὡς ἡδὺ δούλῳ δεσπότου χρηστοῦ τυχεῖν → Quam dulce servo lenem herum nanciscier → Wie froh macht einen Sklaven doch ein guter Herr
m (Text replacement - "τοῡ" to "τοῦ") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=provasis | |Transliteration C=provasis | ||
|Beta Code=pro/basis | |Beta Code=pro/basis | ||
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">property in cattle, abundance of cattle</b>, κειμήλιά τε πρόβασίν τε <span class="bibl">Od.2.75</span>; cf. [[προβατεία]]. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> | |Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">property in cattle, abundance of cattle</b>, κειμήλιά τε πρόβασίν τε <span class="bibl">Od.2.75</span>; cf. [[προβατεία]]. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> [[advance]], τὰς π. ποιεῖσθαι <span class="bibl">Str.7.1.5</span>; [[progression]] of musical sounds, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">VP</span>26.120</span>; π. τῶν χρόνων <span class="bibl">Sor.1.110</span>: pl., π. τοῦ νοῦ <span class="bibl">Ph.1.595</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> bodily [[growth]], <span class="bibl">Sor.1.114</span>, Gal.19.373. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b3">ἐκ προβάσεως</b>, = [[ἐκ προσαγωγῆς]], Maria ap.Zos.Alch.p.158 B.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:45, 29 June 2020
English (LSJ)
εως, ἡ,
A property in cattle, abundance of cattle, κειμήλιά τε πρόβασίν τε Od.2.75; cf. προβατεία. II advance, τὰς π. ποιεῖσθαι Str.7.1.5; progression of musical sounds, Iamb.VP26.120; π. τῶν χρόνων Sor.1.110: pl., π. τοῦ νοῦ Ph.1.595. 2 bodily growth, Sor.1.114, Gal.19.373. 3 ἐκ προβάσεως, = ἐκ προσαγωγῆς, Maria ap.Zos.Alch.p.158 B.
German (Pape)
[Seite 710] ἡ, das Vorwärtsgehen, der Fortgang, das Gedeihen, Sp. (?). – Bei Hom. Ggstz von κειμήλια, der Besitz an Viehheerden, Od. 2, 75, s. πρόβατον; VLL., wie Tim. lex. Plat., erklären ἡ τῶν βοσκημάτων κτῆσις. Vgl. προβατεία.
Greek (Liddell-Scott)
πρόβᾰσις: ἡ, περιουσία εἰς βοσκήματα (πρόβατα), ἀφθονία βοσκημάτων, κειμήλιά τε πρόβασίν τε Ὀδ. Β. 75˙ παρὰ τοῖς πεζολόγοις προβατεία. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «πρόβασις˙ ἡ τῶν βοσκημάτων κτῆσις». ΙΙ. προχώρησις, βάδισις, κίνησις πρὸς τὰ ἐμπρὸς, πρόβ. τῶν σωμάτων Γαλην. τ. 19, σ. 373, 15, κτλ.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
fortune consistant en troupeaux ; c. πρόβατον.
Étymologie: προβαίνω.
English (Autenrieth)
(προβαίνω): live-stock, as opp. to κειμήλια (κει<<><>>μαι), Od. 2.75†. Cf. the foll.
Greek Monolingual
-άσεως, ἡ, Α προβαίνω
1. περιουσία σε βοσκήματα, κυρίως σε πρόβατα
2. αφθονία προβάτων
3. κίνηση προς τα εμπρός
4. πρόοδος («προβάσεις τοῦ νοῡ», Φίλ.)
5. σωματική ανάπτυξη
6. πιθ. προβάδισμα σε τελετή
7. μτφ. ηθική πρόοδος
7. φρ. «ἐκ προβάσεως» — με βαθμιαία προσθήκη, βαθμηδόν.
Greek Monotonic
πρόβᾰσις: ἡ, = προβατεία II, περιουσία σε βοοειδή (πρόβατα), τα ίδια τα βοοειδή, σε Ομήρ. Οδ.
Russian (Dvoretsky)
πρόβᾰσις: εως ἡ скот, живой инвентарь Hom.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πρόβασις -εως, ἡ [προβαίνω] veestapel.
Middle Liddell
πρόβᾰσις, εως, = προβατεία II]
property in cattle (πρόβατἀ, cattle, Od.