νόμευμα: Difference between revisions
From LSJ
(1ba) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=nomevma | |Transliteration C=nomevma | ||
|Beta Code=no/meuma | |Beta Code=no/meuma | ||
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[flock]], [[herd]], εὐπόκοις νομεύμασιν <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1416</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 19:20, 29 June 2020
English (LSJ)
ατος, τό,
A flock, herd, εὐπόκοις νομεύμασιν A.Ag.1416.
German (Pape)
[Seite 259] τό, das Geweidete, die Heerde, μήλων, Aesch. Ag. 1390.
Greek (Liddell-Scott)
νόμευμα: τό, βόσκημα, δηλ. ποίμνιον ἢ ἀγέλη, εὐπόκοις νομεύμασιν Αἰσχύλ. Ἀγ. 1416: οὐδαμοῦ ἄλλοθι εὕρηται.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
troupeau paissant.
Étymologie: νομεύω.
Greek Monolingual
νόμευμα, τὸ (Α) νομεύω
ποίμνιο, αγέλη.
Greek Monotonic
νόμευμα: -ατος, τό (νομεύω), αυτό που βόσκει, δηλ. κοπάδι, αγέλη, σε Αισχύλ.
Russian (Dvoretsky)
νόμευμα: ατος τό стадо (μήλων Aesch.).
Middle Liddell
νόμευμα, ατος, τό, νομεύω
that which is put to graze, i. e. a flock, Aesch.