περιυβρίζω: Difference between revisions

From LSJ

Μέμνησο νέος ὤν, ὡς γέρων ἔσῃ ποτέ → Iuvenis memento te fore aliquando senem → Bedenke jung schon, dass dereinst ein Greis du bist

Menander, Monostichoi, 354
(1ba)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=periyvrizo
|Transliteration C=periyvrizo
|Beta Code=periubri/zw
|Beta Code=periubri/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">insult wantonly</b>, τινα <span class="bibl">Hdt.5.91</span>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>7.6.1</span>, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>5.159a</span>, etc.; τοιαῦτα π. αὐτοὺς ἐν μέρει <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1319</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Th.</span>535</span> ; <b class="b3">τὰ θεῖα π</b>. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cam.</span>18</span> :—Pass., <b class="b2">to be so treated</b>, <b class="b3">πρός</b> or <b class="b3">ὑπό τινος</b>, <span class="bibl">Hdt.2.152</span>, <span class="bibl">4.159</span> ; <b class="b3">ὧδε</b> or <b class="b3">ταῦτα π</b>., <span class="bibl">Id.1.114</span>, <span class="bibl">3.137</span> ; <b class="b3">οἷα π</b>. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>727</span>; <b class="b3">ψυχὴ ὑπὸ λαιμαργίας π</b>. <span class="bibl">Ph.1.488</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[insult wantonly]], τινα <span class="bibl">Hdt.5.91</span>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>7.6.1</span>, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>5.159a</span>, etc.; τοιαῦτα π. αὐτοὺς ἐν μέρει <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1319</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Th.</span>535</span> ; <b class="b3">τὰ θεῖα π</b>. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cam.</span>18</span> :—Pass., <b class="b2">to be so treated</b>, <b class="b3">πρός</b> or <b class="b3">ὑπό τινος</b>, <span class="bibl">Hdt.2.152</span>, <span class="bibl">4.159</span> ; <b class="b3">ὧδε</b> or <b class="b3">ταῦτα π</b>., <span class="bibl">Id.1.114</span>, <span class="bibl">3.137</span> ; <b class="b3">οἷα π</b>. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>727</span>; <b class="b3">ψυχὴ ὑπὸ λαιμαργίας π</b>. <span class="bibl">Ph.1.488</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 09:06, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περιυβρίζω Medium diacritics: περιυβρίζω Low diacritics: περιυβρίζω Capitals: ΠΕΡΙΥΒΡΙΖΩ
Transliteration A: periubrízō Transliteration B: periubrizō Transliteration C: periyvrizo Beta Code: periubri/zw

English (LSJ)

   A insult wantonly, τινα Hdt.5.91, J.AJ7.6.1, Jul.Or.5.159a, etc.; τοιαῦτα π. αὐτοὺς ἐν μέρει Ar.V.1319, cf. Th.535 ; τὰ θεῖα π. Plu.Cam.18 :—Pass., to be so treated, πρός or ὑπό τινος, Hdt.2.152, 4.159 ; ὧδε or ταῦτα π., Id.1.114, 3.137 ; οἷα π. Ar.Eq.727; ψυχὴ ὑπὸ λαιμαργίας π. Ph.1.488.

German (Pape)

[Seite 598] das verstärkte ὑβρίζω, sehr mißhandeln, sehr verhöhnen; τοιαῦτα περιύβριζεν αὐτοὺς ἐν μέρει, Ar. Vesp. 1319, wo die Erkl. σκώπτων ἀγροίκως folgt; vgl. Thesm. 535; oft Her. im pass., 1, 114. 2, 152 u. sonst, ταῦτα περιυβρίσθαι 3, 137; ἃ περιύβρισμαι πρὸς τούτου, Luc. bis accus. 33; δούλους, Plut. de educ. lib. 10.

Greek (Liddell-Scott)

περιυβρίζω: κακῶς μεταχειρίζομαι, προσβάλλω ἀπρεπῶς, τινὰ Ἡρόδ. 5. 91, Πλούτ., κλ.· τοιαῦτα π. αὐτοὺς ἐν μέρει Ἀριστοφ. Σφ. 1319. πρβλ. Θεσμ. 535. ― Παθ., περιυβρίζομαι, πρὸς ἢ ὑπό τινος Ἡρόδ. 2. 152., 4. 159· ὧδε ἢ ταῦτα π. ὁ αὐτ. 1. 114., 3. 137· οἷα π. Ἀριστοφ. Ἱππ. 727.

French (Bailly abrégé)

traiter indignement, outrager grossièrement.
Étymologie: περί, ὑβρίζω.

Greek Monolingual

ΝΜΑ
βρίζω, συμπεριφέρομαι με απρεπή και προσβλητικό τρόπο σε κάποιον.
[ΕΤΥΜΟΛ. < περι- + ὑβρίζω «προσβάλλω»].

Greek Monotonic

περιυβρίζω: μέλ. -ίσω, μεταχειρίζομαι πολύ άσχημα, προσβάλλω αναίτια, σε Ηρόδ., Αριστοφ. — Παθ., γίνομαι αντικείμενο προσβολής, υφίσταμαι άσχημη συμπεριφορά, σε Ηρόδ.

Russian (Dvoretsky)

περιυβρίζω: крайне дурно обращаться, сильно обижать (τινά Her., Arph., Plut.): κῶς ταῦτα Δαρείῳ ἐκχρήσει περιυβρισθαι; Her. может ли Дарий стерпеть подобное оскорбление?

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

περι-υβρίζω beledigen, kwetsen:. ἡμέας μὲν καὶ τὸν βασιλέα ἡμέων περιυβρίσας ἐξέβαλε het (het Atheense volk) heeft ons en onze koning vreselijk beledigd en\n de stad uitgegooid Hdt. 5.91.2.

Middle Liddell

fut. ίσω
to treat very ill, to insult wantonly, Hdt., Ar.:—Pass. to be so treated, Hdt.