ἐπιμειδιάω: Difference between revisions

From LSJ

ἔστιν δέ που ἡ μὲν ἐπὶ σώμασι γυμναστική, ἡ δ' ἐπὶ ψυχῇ μουσική → I think I am right in saying that we have physical exercise for the body and the arts for the soul

Source
(1ab)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epimeidiao
|Transliteration C=epimeidiao
|Beta Code=e)pimeidia/w
|Beta Code=e)pimeidia/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">smile at</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>2.2.16</span>, <span class="bibl">A.R. 3.129</span>; τῷ λόγῳ <span class="bibl">Arr.<span class="title">An.</span>5.2.3</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[smile at]], <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>2.2.16</span>, <span class="bibl">A.R. 3.129</span>; τῷ λόγῳ <span class="bibl">Arr.<span class="title">An.</span>5.2.3</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:14, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιμειδιάω Medium diacritics: ἐπιμειδιάω Low diacritics: επιμειδιάω Capitals: ΕΠΙΜΕΙΔΙΑΩ
Transliteration A: epimeidiáō Transliteration B: epimeidiaō Transliteration C: epimeidiao Beta Code: e)pimeidia/w

English (LSJ)

   A smile at, X.Cyr.2.2.16, A.R. 3.129; τῷ λόγῳ Arr.An.5.2.3.

German (Pape)

[Seite 960] = ἐπιμειδάω, Ap. Rh. 3, 129, u. in späterer Prosa, wie Arr. An. 5, 2, 4 Plut. Art. 15.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιμειδιάω: μέλλ. -άσω, μειδιῶ ἐπί τινι, Ξεν. Κύρ. 2. 2, 16, Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 129· ἐπιμειδιᾶσαι λέγεται τῷ λόγῳ Ἀρρ. Ἀν 5. 2, 4.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
sourire sur.
Étymologie: ἐπί, μειδιάω.

Greek Monotonic

ἐπιμειδιάω: μέλ. -ήσω [ᾰ], χαμογελώ σε κάποιον, σε Ξεν.
ἐπιμειδιάω: μέλ. -ήσω, κοροϊδεύω, κρυφογελώ κοροϊδευτικά, ἐπιμειδήσας προσέφη, τον προσφώνησε, του απευθύνθηκε με χαμόγελο, σε Ομήρ. Ιλ.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιμειδιάω: Xen., Plut. = ἐπιμειδάω.

Middle Liddell

fut. άσω
to smile upon, Xen.