χρωματίζω: Difference between revisions

From LSJ

εἰργόμενον θανάτου καὶ τοῦ ἀνάπηρον ποιῆσαι → excluding death and maiming, short of death or maiming

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "Pass., [[to be" to "Pass., to [[be")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=chromatizo
|Transliteration C=chromatizo
|Beta Code=xrwmati/zw
|Beta Code=xrwmati/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[colour]], [[tinge]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>664b16</span>, <span class="bibl"><span class="title">GA</span>747a10</span>, <span class="bibl">Thphr. <span class="title">Od.</span>31</span>; τί τινι <span class="bibl">Alex.188.4</span>:—Pass., [[to be of such and such a colour]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Coac.</span>380</span>; χ. παντοδαπὰς χρόας <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>342b4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> metaph. in literary criticism, <b class="b3">χ. τῇ πρεπούσῃ ὑποκρίσει</b> (of Demosthenes) <span class="bibl">D.H.<span class="title">Dem.</span>22</span>, cf. <span class="bibl">Phld.<span class="title">Po.</span>2.43</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[colour]], [[tinge]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>664b16</span>, <span class="bibl"><span class="title">GA</span>747a10</span>, <span class="bibl">Thphr. <span class="title">Od.</span>31</span>; τί τινι <span class="bibl">Alex.188.4</span>:—Pass., to [[be of such and such a colour]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Coac.</span>380</span>; χ. παντοδαπὰς χρόας <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>342b4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> metaph. in literary criticism, <b class="b3">χ. τῇ πρεπούσῃ ὑποκρίσει</b> (of Demosthenes) <span class="bibl">D.H.<span class="title">Dem.</span>22</span>, cf. <span class="bibl">Phld.<span class="title">Po.</span>2.43</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 16:15, 2 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χρωμᾰτίζω Medium diacritics: χρωματίζω Low diacritics: χρωματίζω Capitals: ΧΡΩΜΑΤΙΖΩ
Transliteration A: chrōmatízō Transliteration B: chrōmatizō Transliteration C: chromatizo Beta Code: xrwmati/zw

English (LSJ)

   A colour, tinge, Arist.PA664b16, GA747a10, Thphr. Od.31; τί τινι Alex.188.4:—Pass., to be of such and such a colour, Hp.Coac.380; χ. παντοδαπὰς χρόας Arist.Mete.342b4.    2 metaph. in literary criticism, χ. τῇ πρεπούσῃ ὑποκρίσει (of Demosthenes) D.H.Dem.22, cf. Phld.Po.2.43.

German (Pape)

[Seite 1383] färben; ἐχρωματίσθη Soph. frg. 9, von Hesych. συνεχρώσθη erklärt.

Greek (Liddell-Scott)

χρωμᾰτίζω: μέλλ. -ίσω, «βάφω», χρωματίζω, Ἀριστ. περὶ Ζῴων Μορ. 3. 3, 9, περὶ Ζῴων Γενέσ. 2. 7, 18, Θεοφρ. περὶ Ὀσμ. 31· σιραίῳ χρωματίσας Ἄλεξις ἐν «Πονήρᾳ» 2. - Παθ., ἔχω ἢ λαμβάνω χρῶμά τι, Ἱππ. Κωακ. Προγν. 178· χρ. παντοδαπὰς χρόας Ἀριστ. Μετεωρ. 1. 5, 2, κλπ.

French (Bailly abrégé)

colorer, teindre.
Étymologie: χρῶμα.

Greek Monolingual

ΝΜΑ χρῶμα, -ατος]
προσδίδω χρώμα σε κάτι, βάφω (α. «χρωμάτισα τους τοίχους» β. «ὁπηνίκα τὸ κρυσταλλοειδὲς τοῡ ὀφθαλμοῡ ἀπό τινος πάθους χρωματισθῇ», Φιλόπ. Ιω.
γ. «χρωματίζεσθαι παντοδαπὰς χροάς», Αριστοτ.)
νεοελλ.
1. (για λόγο ή μελωδία) i) προσδίδω ιδιαίτερα χαρακτηριστικά, ιδιαίτερη έκφραση- ii) διανθίζω
2. αποδίδω τα χαρακτηριστικά προσώπου, ενέργειας ή κατάστασης με ζωηρότητα («χρωμάτισε την οικονομική ύφεση με τα μελανότερα χρώματα»)
3. αποδίδω σε κάποιον ορισμένη πολιτική ή κοινωνική ιδεολογία («είχε χρωματιστεί ως αντιδραστικός»).

Russian (Dvoretsky)

χρωμᾰτίζω: окрашивать (τι Arst.): χρωματίζεσθαι παντοδαπὰς χρόας Arst. принимать всевозможные цвета.