ὀκρίβας: Difference between revisions

From LSJ

Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.

Sophocles, Oedipus at Colonus, 1280-4
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+'s [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=okrivas
|Transliteration C=okrivas
|Beta Code=o)kri/bas
|Beta Code=o)kri/bas
|Definition=[ῐ], αντος, ὁ, (ὄκρις, βαίνω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[platform]] or [[tribune]] in the Odeum at Athens, on which the actors appeared at the Proagon, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span> 194b</span> ; but expld. as <b class="b3">τὸ λογεῖον ἐφ' οὗ οἱ τραγῳδοὶ ἠγωνίζοντο</b>, Hsch. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> = [[κόθορνος]], <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>6.11</span>, <span class="bibl"><span class="title">VS</span>1.9.1</span> : in pl., <span class="bibl">Id.<span class="title">VA</span>5.9</span>, <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span> 26.316d</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Ner.</span>9</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> generally, like [[κιλλίβας]], </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">1</span> <b class="b2">painter's easel</b>, <span class="bibl">Poll.7.129</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">raised seat of the chariot-driver</b>, Hsch., Phot., Suid. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> dub. sens., ὑπερθέντων ὀκρ[ίβαντα] <span class="title">IG</span>12(8).261 (Thasos). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> [[ass]] or [[wild goat]], Anon. ap. Hsch.</span>
|Definition=[ῐ], αντος, ὁ, (ὄκρις, βαίνω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[platform]] or [[tribune]] in the Odeum at Athens, on which the actors appeared at the Proagon, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span> 194b</span> ; but expld. as <b class="b3">τὸ λογεῖον ἐφ' οὗ οἱ τραγῳδοὶ ἠγωνίζοντο</b>, Hsch. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> = [[κόθορνος]], <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>6.11</span>, <span class="bibl"><span class="title">VS</span>1.9.1</span> : in pl., <span class="bibl">Id.<span class="title">VA</span>5.9</span>, <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span> 26.316d</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Ner.</span>9</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> generally, like [[κιλλίβας]], </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">1</span> [[painter's easel]], <span class="bibl">Poll.7.129</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">raised seat of the chariot-driver</b>, Hsch., Phot., Suid. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> dub. sens., ὑπερθέντων ὀκρ[ίβαντα] <span class="title">IG</span>12(8).261 (Thasos). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> [[ass]] or [[wild goat]], Anon. ap. Hsch.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 19:15, 3 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀκρίβας Medium diacritics: ὀκρίβας Low diacritics: οκρίβας Capitals: ΟΚΡΙΒΑΣ
Transliteration A: okríbas Transliteration B: okribas Transliteration C: okrivas Beta Code: o)kri/bas

English (LSJ)

[ῐ], αντος, ὁ, (ὄκρις, βαίνω)

   A platform or tribune in the Odeum at Athens, on which the actors appeared at the Proagon, Pl.Smp. 194b ; but expld. as τὸ λογεῖον ἐφ' οὗ οἱ τραγῳδοὶ ἠγωνίζοντο, Hsch.    2 = κόθορνος, Philostr.VA6.11, VS1.9.1 : in pl., Id.VA5.9, Them.Or. 26.316d, Luc.Ner.9.    II generally, like κιλλίβας,    1 painter's easel, Poll.7.129.    2 raised seat of the chariot-driver, Hsch., Phot., Suid.    3 dub. sens., ὑπερθέντων ὀκρ[ίβαντα] IG12(8).261 (Thasos).    III ass or wild goat, Anon. ap. Hsch.

German (Pape)

[Seite 316] αντος, ὁ, 1) Gerüst auf der Schaubühne, bes. in der Tragödie, von wo herab die Schauspieler sprachen, ἀναβαίνοντος ἐπὶ τὸν ὀκρίβαντα μετὰ τῶν ὑποκριτῶν, Plat. Conv. 194 b; Luc. Ner. 9; entweder = λογεῖον, wie Schol. Plat. a. a. O. u. Phot., nach Tim. lex. πῆγμα τὸ ἐν θεάτρῳ τιθέμενον, ἐφ' οὗ ἵστανται οἱ τὰ δημόσια λέγοντες, oder die Stelle der θυμέλη in den alten Theatern vertretend, oder nach Hesych. κιλλίβας τρισκελής, ἐφ' οὗ ἵσταντο οἱ ὑποκριταὶ καὶ τὰ ἐκ μετεώρου ἔλεγον; derselbe erklärt es auch noch durch ἐμβάται, wie Phot. durch ἐμβάδες; u. so braucht es Philostr. V. Apoll. 5, 9, έφεστῶτα ὀκρίβασιν οὕτως ὑψηλοῖς, vom tragischen Kothurn, nach V. Sophist. 1, 9 u. Themist. or. 26 p. 316 d Erfindung des Aeschylus. – 2) die Staffelei des Malers, Poll. 7, 129. 10, 163. – 3) der erhöhte Sitz des Kutschers, Kutschbock, Suid., u. übh., wie κιλλίβας, ein Gerüst, hinaufzusteigen oder Etwas darauf zu stellen, Bock. – Nach Hesych. auch = κίλλος, Esel, wilder Bock.

Greek (Liddell-Scott)

ὀκρίβας: [ῐ], -αντος, ὁ, (ὄκρις, βαίνω) εἶδος βήματος ἐπὶ τῆς τραγικῆς σκηνῆς, ὁπόθεν οἱ ὑποκριταὶ ἀπήγγελον τὰ ἑαυτῶν μέρη, ὡς τὸ λογεῖον, Λατ. pulpitum, Πλάτ. Συμπ. 194Β· νομίζουσί τινες ὅτι τοῦτο ἦτο ἐν τῷ ἀρχαιοτάτῳ ξυλίνῳ θεάτρῳ ὅ,τι μετὰ ταῦταθυμέλη, καὶ τὴν ἐπίνοιαν ἀναφέρουσιν εἰς τὸν Αἰσχύλον, Φιλόστρ. 245, 492, Θεμίστ. 316D· πρβλ. Ruhnk. εἰς Τίμ., Σχόλ. εἰς Πλάτ. ἔνθ’ ἀνωτ., Ὁρατ. Α. Ρ. 297· - ἐν τῷ πληθ., Φιλόστρ. 195, Λουκ. Νέρων 9. ΙΙ. καθόλου, ὡς τὸ κιλλίβας, 1) τῶν ζωγράφων τὸ τρισκελὲς στήριγμα τῶν εἰκόνων, Πολυδ. Ζ΄, 129. 2) τὸ ἑδώλιον ἤτοι κάθισμα τοῦ ἁρματηλάτου ἢ ἡνιόχου, Φώτ., Σουΐδ., (ἔνθ’ ἀντὶ σχῆμα ἡνιόχου ἀναγνωστέον ὄχημα, ὡς ἔχει καὶ ὁ Ἡσύχιος ἐν λ., ἴδε Bachm. Ἀνέκδ. σ. 315). ΙΙΙ. - Καθ’ Ἡσύχ.: «ὀκρίβας· οἱ μὲν ὄνον φασίν, οἱ δὲ ἄγριον κριὸν» κτλ.

French (Bailly abrégé)

βαντος (ὁ) :
estrade d’où déclamaient les acteurs de tragédie.
Étymologie: ὄκρις, βαίνω.

Greek Monotonic

ὀκρίβας: [ῐ], -αντος, ὁ (ὄκρις, βαίνω), είδος εξέδρας στη σκηνή του θεάτρου, από την οποία οι υποκριτές απήγγελαν τα μέρη τους, σε Πλάτ.

Russian (Dvoretsky)

ὀκρίβας: αντος (ῐ) ὁ театральные подмостки, сцена Plat.

Middle Liddell

ὀκρί-˘βας, αντος, ὄκρις, βαίνω
a kind of tribune on the stage, from which the actors declaimed, Plat.