περικείρω: Difference between revisions

From LSJ

Θυσία μεγίστη τῷ θεῷ τό γ' εὐσεβεῖν → Pietate maius nil offertur numini → Das größte Opfer für den Gott ist Frömmigkeit

Menander, Monostichoi, 246
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=perikeiro
|Transliteration C=perikeiro
|Beta Code=perikei/rw
|Beta Code=perikei/rw
|Definition=aor. inf. -<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> κεῖραι <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Ep.</span>61</span> : pf. -κέκαρκα <span class="bibl">Luc.<span class="title">Symp.</span> 32</span>:—[[shear]] or [[clip all round]] <b class="b3">τὴν κόμην κακῶς π</b>. <span class="bibl">Hdt.3.154</span> ; <b class="b3">π. τινά</b> [[clip]] him [[close]], Philostr. l. c. :—Med., <b class="b3">τρίχας περικείρεσθαι</b> <b class="b2">clip one's</b> hair, <span class="bibl">Hdt.4.71</span> :—Pass., π. κατὰ πρόσωπον <span class="bibl">LXX <span class="title">Je.</span>32.9</span> (<span class="bibl">25.23</span>); τοὺς πλοκάμους περικειρόμενος <span class="bibl">Luc. <span class="title">Tim.</span>4</span> ; <b class="b3">Περικειρομένη</b>, title of play by Menander. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> metaph., [[shear]] of its walls, τὴν ἀκρόπολιν <span class="bibl">Ael.<span class="title">VH</span> 7.8</span>.</span>
|Definition=aor. inf. -<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> κεῖραι <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Ep.</span>61</span> : pf. -κέκαρκα <span class="bibl">Luc.<span class="title">Symp.</span> 32</span>:—[[shear]] or [[clip all round]] <b class="b3">τὴν κόμην κακῶς π</b>. <span class="bibl">Hdt.3.154</span> ; <b class="b3">π. τινά</b> [[clip]] him [[close]], Philostr. l. c. :—Med., <b class="b3">τρίχας περικείρεσθαι</b> <b class="b2">clip one's</b> hair, <span class="bibl">Hdt.4.71</span> :—Pass., π. κατὰ πρόσωπον <span class="bibl">LXX <span class="title">Je.</span>32.9</span> (<span class="bibl">25.23</span>); τοὺς πλοκάμους περικειρόμενος <span class="bibl">Luc. <span class="title">Tim.</span>4</span> ; [[Περικειρομένη]], title of play by Menander. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> metaph., [[shear]] of its walls, τὴν ἀκρόπολιν <span class="bibl">Ael.<span class="title">VH</span> 7.8</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:55, 8 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περικείρω Medium diacritics: περικείρω Low diacritics: περικείρω Capitals: ΠΕΡΙΚΕΙΡΩ
Transliteration A: perikeírō Transliteration B: perikeirō Transliteration C: perikeiro Beta Code: perikei/rw

English (LSJ)

aor. inf. -

   A κεῖραι Philostr.Ep.61 : pf. -κέκαρκα Luc.Symp. 32:—shear or clip all round τὴν κόμην κακῶς π. Hdt.3.154 ; π. τινά clip him close, Philostr. l. c. :—Med., τρίχας περικείρεσθαι clip one's hair, Hdt.4.71 :—Pass., π. κατὰ πρόσωπον LXX Je.32.9 (25.23); τοὺς πλοκάμους περικειρόμενος Luc. Tim.4 ; Περικειρομένη, title of play by Menander.    II metaph., shear of its walls, τὴν ἀκρόπολιν Ael.VH 7.8.

German (Pape)

[Seite 579] rings herum scheeren; τὴν κόμην, Her. 3, 154; τὴν κεφαλὴν ἐν χρῷ, Plut. Lyc. 15; Luc. D. Mer. 8; u. med., τρίχας, Her. 4, 71; τοὺς πλοκάμους περικειρόμενος, Luc. Tim. 1.

Greek (Liddell-Scott)

περικείρω: κείρω, κουρεύω ὁλόγυρα, κακῶς π. τὴν κόμην Ἡρόδ. 3. 154· - Μέσ., περικείρεσθαι τρίχας ὁ αὐτ. 4. 71· - ὡσαύτως, περικείρειν τινὰ Φιλοστρ. Ἐπιστ. 61 (64). - Παθητ., τοὺς πλοκάμους περικειρόμενος Λουκ. Τίμ. 4· Περικειρομένη, ἐπιγραφὴ κωμῳδίας τοῦ Μενάνδρου. ΙΙ. κατασκάπτω μέχρις ἐδάφους, τὴν ἀκρόπολιν Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 7. 8· ἐντελῶς καταστρέφω, Βυζ.

French (Bailly abrégé)

tondre tout autour, raser, acc. ; Pass. avoir les cheveux coupés tout autour ; fig. περικείρειν ἀκρόπολιν ÉL raser une citadelle;
Moy. περικείρομαι tondre sur soi, raser sur soi, acc..
Étymologie: περί, κείρω.

Greek Monolingual

ΝΜΑ
κουρεύω ολόγυρα
μσν.
1. φονεύω, αποδεκατίζω («τὰ νῶτα τῆς Ῥωμαίων δυνάμεως περικείροντος», Θεοφύλ. Σιμ.)
2. μτφ. διαστρέφω, διαφθείρω («περικείρει τὸ εἰωθός», Μητρόφ.)
αρχ.
1. μτφ. κατασκάβω, κατακρημνίζω («τῶν Ἐκβατάνων ἀκρόπολιν περικείρας», Αιλ.)
2. (η μτχ. θηλ. ως κύριο όν.) Περικειρομένη
τίτλος κωμωδίας του Μενάνδρου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < περι- + κείρω «κουρεύω»].

Greek Monotonic

περικείρω: μέλ. -κερῶ, κουρεύω ή ψαλιδίζω ολόγυρα, σε Ηρόδ. — Μέσ., περικείρεσθαι τρίχας, έχω τα μαλλιά μου κομμένα, στον ίδ.

Russian (Dvoretsky)

περικείρω: обстригать (τὴν κόμην Her.; τὴν κεφαλήν Plut.; τοὺς πλοκάμους περικειρόμενος Luc.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

περι-κείρω rondom scheren.

Middle Liddell

fut. -κερῶ
to shear or clip all round, Hdt.; Mid., περικείρεσθαι τρίχας to have one's hair clipt, Hdt.