δαμαλίζω: Difference between revisions
ἥλιον ἐν λέσχῃ κατεδύσαμεν → we let the sun go down in talk, we let the sun go down in conversation
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=damalizo | |Transliteration C=damalizo | ||
|Beta Code=damali/zw | |Beta Code=damali/zw | ||
|Definition=poet. <span class="sense" | |Definition=poet. <span class="sense"> <span class="bld">A</span> = [[δαμάζω]], [[to subdue]], <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>5.121</span> codd.:—Med., πώλους δαμαλιζομένα <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>231</span> (lyr.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 17:50, 10 December 2020
English (LSJ)
poet. A = δαμάζω, to subdue, Pi.P.5.121 codd.:—Med., πώλους δαμαλιζομένα E.Hipp.231 (lyr.).
German (Pape)
[Seite 521] p. = δαμάζω, Pind. P. 5, 121.
Greek (Liddell-Scott)
δᾰμᾰλίζω: ποιητ. ἐκτεταμένος τύπος ἰσοδύναμος τῷ δαμάζω, καταβάλλω, ὑποτάττω, εὐκτ. -ίζοι Πίνδ. Π. 5. 163. Μέσ., πώλους δαμαλιζομένα Εὐρ. Ἱππ. 231 (λυρ.).
French (Bailly abrégé)
dompter, soumettre.
Étymologie: δάμαλις.
English (Slater)
δαμαλίζω v. καταδαμαλίζω.
Greek Monolingual
(I)
εμβολιάζω με δαμαλίδα.
[ΕΤΥΜΟΛ. Απόδοση στα Ελλ. ξεν. όρου
(πρβλ. αγγλ. vaccinate). Η λέξη μαρτυρείται από το 1864 στον Λουκ. Ι. Καραλίβανο].
(II)
δαμαλίζω (Α) δαμάλης
δαμάζω (ατίθασα άλογα).
Greek Monotonic
δᾰμᾰλίζω: ποιητ. τύπος του δαμάζω, τιθασεύω, εξημερώνω, υποτάσσω, δαμάζω (ό,τι και στη Ν.Ε.) — Μέσ., σε Ευρ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
δαμαλίζω [δάμαλις] temmen, ook med.: πώλους... δαμαλιζομένα veulens temmend Eur. Hipp. 231.
Russian (Dvoretsky)
δᾰμᾰλίζω: Pind., med. Eur. = δαμάζω 1.