ζάδηλος: Difference between revisions
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=zadilos | |Transliteration C=zadilos | ||
|Beta Code=za/dhlos | |Beta Code=za/dhlos | ||
|Definition=ον, for [[διάδηλος]], of a sail <span class="sense" | |Definition=ον, for [[διάδηλος]], of a sail <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[with holes in it]], <span class="bibl">Alc.18.7</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 21:00, 10 December 2020
English (LSJ)
ον, for διάδηλος, of a sail A with holes in it, Alc.18.7.
German (Pape)
[Seite 1135] Alcaeus, l. d.
Greek (Liddell-Scott)
ζάδηλος: -ον, ἀντὶ διάδηλος, ἐπὶ ἱστίου πλήρους ὀπῶν, Ἀλκαι. 18 (2). 7.
Greek Monolingual
ζάδηλος -ον (Α)
1. (αιολ. τ.) βλ. διάδηλος
2. (για ιστίο) γεμάτο τρύπες.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ζα- + δήλος. Με τη δεύτερη σημασία η λ. αποτελεί επίθ. του λαίφος «ξεφτισμένο ύφασμα»].
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ζάδηλος -ον Aeol. voor διάδηλος.
Frisk Etymological English
Grammatical information: transparent?
Meaning: adjunct of λαῖφος (Alc. 18, 7)
Origin: GR [a formation built with Greek elements] (s. δῆλος)
Etymology: prob. = διά-δηλος tansparent = with holes (cf. δῆλος) with Wackernagel Glotta 14, 52 (= Kl. Schr. 2, 860), also against connection with δηλέομαι.
Frisk Etymology German
ζάδηλος: {zádēlos}
Meaning: Beiwort von λαῖφος (Alk. 18, 7),
Etymology : wahrscheinlich = διάδηλος durchsichtig = durchlöchert (vgl. zu δῆλος) mit Wackernagel Glotta 14, 52 (= Kl. Schr. 2, 860), wo auch gegen Anknüpfung an δηλέομαι.
Page 1,607