πρόθεμα: Difference between revisions

From LSJ

ἠργάζετο τῷ σώματι μισθαρνοῦσα τοῖς βουλομένοις αὐτῇ πλησιάζειν → she lived as a prostitute letting out her person for hire to those who wished to enjoy her, she worked with her body by hiring herself out to anyone who wanted to have sex with her

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)-([\w]+)<\/b>" to "$1-$2")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prothema
|Transliteration C=prothema
|Beta Code=pro/qema
|Beta Code=pro/qema
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[public notice]], <span class="bibl">Eun.<span class="title">Hist.</span>p.231</span> D., <span class="title">IG</span>4.364.9 (Corinth, iv A.D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[fire-guard]] or [[fender]], <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>77.51</span>, dub. in <span class="bibl">67.11</span>.</span>
|Definition=ατος, τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[public notice]], <span class="bibl">Eun.<span class="title">Hist.</span>p.231</span> D., <span class="title">IG</span>4.364.9 (Corinth, iv A.D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[fire-guard]] or [[fender]], <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>77.51</span>, dub. in <span class="bibl">67.11</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 21:20, 11 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πρόθεμα Medium diacritics: πρόθεμα Low diacritics: πρόθεμα Capitals: ΠΡΟΘΕΜΑ
Transliteration A: próthema Transliteration B: prothema Transliteration C: prothema Beta Code: pro/qema

English (LSJ)

ατος, τό,    A public notice, Eun.Hist.p.231 D., IG4.364.9 (Corinth, iv A.D.).    II fire-guard or fender, Ph.Bel.77.51, dub. in 67.11.

German (Pape)

[Seite 723] τό, öffentlicher Anschlag u. dadurch bekannt gemachter Befehl, edictum, Sp.; Suid. auch = Unterlage.

Greek (Liddell-Scott)

πρόθεμα: τό, = πρόγραμμα, «ἡ ― τοῦ δικαστοῦ [ἐκ τ]οῦ προθέματος γνώμη» Dittenb. 2422, 10· δήλωσις ἢ διαταγὴ δημοσία, διάταγμα, Εὐάγρ. 2568Α, Μαλαλ. 216, 338. ΙΙ. θεμέλιον, βάσις, Ἀρχ. Μαθ. 67.

Greek Monolingual

το, ΝΜΑ, πρόθημα Ν προτίθημι
νεοελλ.
φωνήεν που τίθεται στην αρχή ορισμένων λέξεων, χωρίς να σχετίζεται με το θέμα τους, όπως λ.χ. -μείβω, -νομα, -ρετμός στην αρχαία Ελληνική ή α-μάχη, α-τσίγγανος κ.ά. στη νέα Ελληνική, που αρχίζουν από σύμφωνο ή από συμφωνικό σύμπλεγμα
μσν.-αρχ.
δημόσια ειδοποίηση ή διαταγή, διάταγμα
αρχ.
1. πρόγραμμα·
2. θεμέλιο, βάση, υπόβαθρο
3. πυροστάτης ή προφυλακτήρας για τα βλήματα.