σεληνιάζομαι: Difference between revisions
οὐ παντὸς ἀνδρὸς ἐς Κόρινθον ἔσθ' ὁ πλοῦς → it's not for every man to make a journey to Corinth, not everyone can afford a trip to Corinth
m (Text replacement - "</span> [[to be " to "</span> to [[be ") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=seliniazomai | |Transliteration C=seliniazomai | ||
|Beta Code=selhnia/zomai | |Beta Code=selhnia/zomai | ||
|Definition=Pass., <span class="sense" | |Definition=Pass., <span class="sense"> <span class="bld">A</span> to [[be moonstruck]], i.e. [[epileptic]], Ev.Matt.4.24, 17.15, <span class="bibl">Vett.Val.113.10</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> to [[be sublunar]], i.e. subject to change and decay, <b class="b3">-ομένης τῆς φύσεως</b> Zos.Alch.<span class="bibl">p.107</span> B., cf. <span class="title">Cat.Cod.Astr.</span>8(3).146.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 22:07, 11 December 2020
English (LSJ)
Pass., A to be moonstruck, i.e. epileptic, Ev.Matt.4.24, 17.15, Vett.Val.113.10. 2 to be sublunar, i.e. subject to change and decay, -ομένης τῆς φύσεως Zos.Alch.p.107 B., cf. Cat.Cod.Astr.8(3).146.
Greek (Liddell-Scott)
σεληνιάζομαι: ἀποθ., προσβάλλομαι ὑπὸ τῆς σελήνης, καταλαμβάνομαι ὑπὸ σεληνισμοῦ ἢ ἐπιληψίας, Εὐαγγ. κ. Ματθ. δ΄, 24, ιζ΄, 15, πρβλ. κ. Μάρκ. θ΄, 17, κ. Λουκ. θ΄, 39· ἴδε Ὠριγέν. 3. 575-577, κατὰ τὸν Καισάριον ἐν Ζητ. 50, ὅστις φανερῶς ταυτίζει σεληνιασμὸν καὶ ἐπιληψίαν.
English (Strong)
middle voice or passive from a presumed derivative of σελήνη; to be moon-struck, i.e. crazy: be a lunatic.
English (Thayer)
(σελήνη); (literally, to be moon-struck (cf. lunatic); see Wetstein on BB. DD., under the word <TOPIC:Lunatic>); to be epileptic (epilepsy being supposed to return and increase with the increase of the moon): Manetho carm. 4,81,217; (Lucian, others); ecclesiastical writings.)
Greek Monolingual
ΝΑ, και σεληνάζω Α σελήνη
1. επηρεάζομαι ψυχολογικά από τις φάσεις της σελήνης
2. πάσχω από επιληψία
αρχ.
1. ζω κάτω από την σελήνη
2. (κατ' επέκτ.) μεταβάλλομαι, φθείρομαι.
Greek Monotonic
σεληνιάζομαι: αποθ., έχω προσβληθεί από τη νόσο του φεγγαριού, δηλ. είμαι επιληπτικός, πάσχω από επιληψία, σε Καινή Διαθήκη
Russian (Dvoretsky)
σεληνιάζομαι: быть лунатиком, т. е. страдать припадками душевной болезни NT.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σεληνιάζομαι [σελήνη] maanziek zijn, aan epilepsie lijden.
Middle Liddell
σεληνιάζομαι, [from σελήνη
Dep. to be moonstruck, i. e. epileptic, NTest.
Chinese
原文音譯:selhli£zomai 些累你阿索買
詞類次數:動詞(2)
原文字根:月(化) (指昏迷)
字義溯源:(為月亮所擊打,意即)發狂,癲癇,害癲閒的,發瘋;源自 (σελήνη)=月亮;而 (σελήνη)出自 (Σεκοῦνδος)X*=光亮
出現次數:總共(2);太(2)
譯字彙編:
1) 他害癲癇病(1) 太17:15;
2) 癲癇的(1) 太4:24