λεχαῖος: Difference between revisions

From LSJ

Οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ Θεὸς τὸν κόσμον, ὥστε τὸν Υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς Αὐτὸν μὴ ἀπόληται ἀλλ᾽ ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον → For God so loved the world that he gave his only begotten Son that whosoever believeth in him should not perish but have everlasting life (John 3:16)

Source
m (Text replacement - "<span class="bibl">1</span>" to "''1''")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=lechaios
|Transliteration C=lechaios
|Beta Code=lexai=os
|Beta Code=lexai=os
|Definition=α, ον, (<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> λέχος ''1'') [[of]] or [[for a couch]], φυλλάς <span class="bibl">A.R.1.1182</span>, cf. Theognost.<span class="title">Can.</span>9. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> (λέχος 4) [[in the nest]], <b class="b3">τέκνων ὑπερδέδοικε λεχαίων</b> for her [[nestlings]], <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>292</span> (Lachm., for [[λεχέων]]).</span>
|Definition=α, ον, (<span class="sense"><span class="bld">A</span> λέχος ''1'') [[of]] or [[for a couch]], φυλλάς <span class="bibl">A.R.1.1182</span>, cf. Theognost.<span class="title">Can.</span>9. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> (λέχος 4) [[in the nest]], <b class="b3">τέκνων ὑπερδέδοικε λεχαίων</b> for her [[nestlings]], <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>292</span> (Lachm., for [[λεχέων]]).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 13:50, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λεχαῖος Medium diacritics: λεχαῖος Low diacritics: λεχαίος Capitals: ΛΕΧΑΙΟΣ
Transliteration A: lechaîos Transliteration B: lechaios Transliteration C: lechaios Beta Code: lexai=os

English (LSJ)

α, ον, (A λέχος 1) of or for a couch, φυλλάς A.R.1.1182, cf. Theognost.Can.9. II (λέχος 4) in the nest, τέκνων ὑπερδέδοικε λεχαίων for her nestlings, A.Th.292 (Lachm., for λεχέων).

German (Pape)

[Seite 36] im Bette, im Lager, τέκνων ὑπερδέδοικεν λεχαίων πελειάς Aesch. Spt. 274, die Jungen im Neste; auch φυλλάς, zum Lager, Ap. Rh. 1, 1182.

Greek (Liddell-Scott)

λεχαῖος: -α, -ον, ἀνήκων ἢ ἁρμόζων εἰς κλίνην ἢ ἀνάκλιντρον, φυλλὰς Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 1182, πρβλ. Θεογνώστ. Καν. σ. 9. 30. ΙΙ. ὁ ἐντὸς ἢ ἐπὶ τῆς κλίνης, τέκνων ὑπερδέδοικε λεχαίων, τῶν ἐν τῇ καλιᾷ Αἰσχύλ. Θήβ. 292, κατὰ τὸν Lachm. (ἀντὶ λεχέων), ὅπως συμφωνήσῃ πρὸς τε τὸ μέτρον καὶ τὴν ἔννοιαν.

French (Bailly abrégé)

α, ον :
couché dans le nid.
Étymologie: λέχος.

Greek Monolingual

λεχαῑος, -αία, -ον (Α) λέχος
1. αυτός που ανήκει ή ταιριάζει σε κλίνη
2. αυτός που βρίσκεται πάνω ή μέσα σε φωλιά («τέκνων ὑπερδέδοικε λεχαίων», Αισχύλ.).

Greek Monotonic

λεχαῖος: -α, -ον (λέχος), αυτός που βρίσκεται στο κρεβάτι, τέκνα λεχαῖα, νεοσσοί, σε Αισχύλ.

Russian (Dvoretsky)

λεχαῖος: находящийся в гнезде (τέκνα Aesch.).

Middle Liddell

λεχαῖος, η, ον λέχος
in bed, τέκνα λεχαῖα nestlings, Aesch.