μιαιφονέω: Difference between revisions
Ἀνὴρ ἀτυχῶν δὲ σώζεται ταῖς ἐλπίσιν → Presso miseria spes salus est unica → Allein die Hoffnung trägt den, der im Unglück ist
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=miaifoneo | |Transliteration C=miaifoneo | ||
|Beta Code=miaifone/w | |Beta Code=miaifone/w | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[commit murder]], <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>1364</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Mar.</span>44</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> c. acc., [[murder]], <span class="bibl">Isoc. 12.181</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>565e</span>, <span class="bibl">571d</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">DMort.</span>12.3</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:25, 30 December 2020
English (LSJ)
A commit murder, E.IA1364, Plu.Mar.44. 2 c. acc., murder, Isoc. 12.181, Pl.R.565e, 571d, Luc.DMort.12.3.
German (Pape)
[Seite 182] durch Mord besudeln, Eur. I. A. 1364; morden, Plat. Rep. VIII, 565 e; Luc. D. M. 12, 3.
Greek (Liddell-Scott)
μιαιφονέω: γίνομαι μιαιφόνος, Εὐρ. Ι. Α. 1364. 2) μετ’ αἰτ., φονεύω, οὐδὲ τοὺς πονηροτάτους τῶν οἰκετῶν ὅσιόν ἐστι μιαιφονεῖν Ἰσοκρ. 271Β, Πλάτ. Πολ. 565Ε, 571D.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
impf. ἐμιαιφόνουν, Pass. ao. ἐμιαιφονήθην;
1 se souiller d’un meurtre;
2 tuer, assassiner.
Étymologie: μιαιφόνος.
Greek Monotonic
μιαιφονέω:I. 1. μολύνομαι από αίμα φόνου που έχω διαπράξει, σε Ευρ.
2. με αιτ., φονεύω, σε Ισοκρ., Πλάτ.
Russian (Dvoretsky)
μιαιφονέω: осквернять себя убийством Eur., Plut.: μ. τινα Plat., Isocr., Luc. обагрять себя чьей-л. кровью.
Middle Liddell
1. to be or become blood-stained, Eur.
2. c. acc. to murder, Isocr., Plat.