ὄρειος: Difference between revisions
Δελφῖνα νήχεσθαι διδάσκεις: ἐπὶ τῶν ἐν ἐκείνοις τινὰ παιδοτριβούντων, ἐν οἷς ἤσκηται → Teaching dolphins to swim: is applied to those who are teaching something among people who are already well versed in it
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=oreios | |Transliteration C=oreios | ||
|Beta Code=o)/reios | |Beta Code=o)/reios | ||
|Definition=α, ον, also ος, ον Plu.2.965c, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Demon.</span>2</span>, <span class="bibl"><span class="title">DDeor.</span>20.3</span> ; Ep. οὔρειος:—<span class="sense"> | |Definition=α, ον, also ος, ον Plu.2.965c, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Demon.</span>2</span>, <span class="bibl"><span class="title">DDeor.</span>20.3</span> ; Ep. οὔρειος:—<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[of]] or <b class="b2">from the mountains, mountain-haunting</b>, νύμφην οὐρείην <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>244</span>, cf. <span class="bibl">Hes.<span class="title">Fr.</span>198</span>, Phoronis <span class="bibl">2</span> ; this Ep. form is also used by Trag. and Com. in lyr., <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>352</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>127</span>,<span class="bibl">1126</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ph.</span>806</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1098</span>, etc.; but [[ὄρειος]] (which is not only Att. but Ion., v. infr.) in trim., as in <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>497</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>937</span> ; <b class="b3">Μήτηρ ὀρεία</b>, of Rhea, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>746</span> (lyr.); Ion. gen., Μητρὸς Ὀρέης <span class="title">IG</span>12(7).75 (Amorgos); Ion.acc. pl., πέτρας ὀρείας <span class="bibl">Hippon.35.5</span> : in Prose, ὄρειοί τινες . . νομῆς <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>677b</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Criti.</span>109d</span> ; opp. [[ἄγροικος]], of animals, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>488b2</span> ; so ὀρειότερος <span class="bibl">Opp.<span class="title">C.</span>2.22</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:30, 1 January 2021
English (LSJ)
α, ον, also ος, ον Plu.2.965c, Luc.Demon.2, DDeor.20.3 ; Ep. οὔρειος:—A of or from the mountains, mountain-haunting, νύμφην οὐρείην h.Merc.244, cf. Hes.Fr.198, Phoronis 2 ; this Ep. form is also used by Trag. and Com. in lyr., S.Ant.352, E.IT127,1126, Ph.806, Ar.Av.1098, etc.; but ὄρειος (which is not only Att. but Ion., v. infr.) in trim., as in A.Ag.497, S.Ph.937 ; Μήτηρ ὀρεία, of Rhea, Ar.Av.746 (lyr.); Ion. gen., Μητρὸς Ὀρέης IG12(7).75 (Amorgos); Ion.acc. pl., πέτρας ὀρείας Hippon.35.5 : in Prose, ὄρειοί τινες . . νομῆς Pl.Lg.677b, cf. Criti.109d ; opp. ἄγροικος, of animals, Arist.HA488b2 ; so ὀρειότερος Opp.C.2.22.
German (Pape)
[Seite 371] auch 2 Endgn, = ὀρεινός, im Gebirge sich aufhaltend; ὀρειᾶν Πελειάδων, Pind. N. 2, 11; ὕλη, Aesch. Ag. 483; θῆρες, die Thiere des Gebirges, Soph. Phil. 925; ποίμνια, O. R. 1028; Eur. Suppl. 49 u. öfter; δρυμός, Bergwald, Hipp. 1127; θεά, Rhian. 9 (VI, 173), von der Rhea, wie Eur. Hel. 1317; Ar. Av. 746; νάπαι, ib. 740; γένος, νομῆς, Plat. Critia. 109 d; Legg. III, 677 b; λαγωοί, Xen. Cyn. 5, 17; Sp., γυνή, Luc. D. D. 20, 3; auch vom Orte, gebirgig, Λοκρῶν ὄρειοι πρῶνες, Soph. Trach. 785; in ion. Form οὔρειος, H. h. Merc. 244.
Greek (Liddell-Scott)
ὄρειος: -α, -ον, ὡσαύτως ος, ον, Ἰων. καὶ Ἐπικ. οὔρειος, ὡς τὸ ὀρεινός, ὁ τῶν ὀρέων ἢ εἰς τὰ ὄρη ἀνήκων, Νύμφην οὐρείην Ὁμ. Ὕμν. εἰς Ἑρμ. 244, πρβλ. Ἡσ. Ἀποσπ. 94 Göttl. ὁ Ἰων. οὗτος τύπος εἶναι ὡσαύτως ἐν χρήσει παρὰ τοῖς Τραγ. ἐν λυρ. χωρίοις, Σοφ. Ἀντ. 352, Εὐρ. Ι. Τ. 127, 1126, Φοίν. 806, κτλ.· ἀλλὰ ὄρειος ἐν ἰαμβ. τριμέτροις, ὡς ἐν Αἰσχύλ. Ἀγ. 497, Σοφ. Φιλ. 937· Μήτηρ ὀρεία, ἐπὶ τῆς Ρέας, Ἀριστοφ. Ὄρν. 746· - παρὰ πεζογράφοις, ὄρειοί τινες ... νομῆς Πλάτ. Νόμ. 677Β, πρβλ. Κριτί. 109D ἀντίθετον τῷ ἀγροῖκος, ἐπὶ ζῴων, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 1. 1, 30.
French (Bailly abrégé)
α ou ος, ον :
1 de montagne;
2 de montagnard.
Étymologie: ὄρος.
English (Slater)
ὄρειος
1 mountain ὀρειᾶν γε Πελειάδων (N. 2.11) πολλοῖς μὲν ἐνάλου, ὀρείου δὲ πολλοῖς ἄγρας ἀκροθινίοις fr. 357.
Greek Monotonic
ὄρειος: -α, -ον και -ος, -ον, Ιων. και Επικ. οὔρειος, αυτός που ανήκει ή προέρχεται από τα βουνά, αυτός που συχνάζει στα βουνά, σε Ομηρ. Ύμν., Τραγ.
Russian (Dvoretsky)
ὄρειος: эп.-ион. οὔρειος 3 и
1) гористый (Λοκρῶν πρῶνες Soph.);
2) находящийся в горах, горный (ὕλη Aesch.; δρυμός Eur.; νάπαι Arph.; πρέμνον Plut.);
3) обитающий в горах, горный (θῆρες Soph.; λαγωοί Xen.; γένος Plat.);
4) рожденный в горах, т. е. дикий, вольный (θηριώδης καὶ ὄ. Luc.).
Middle Liddell
ὄρειος, η, ον
of or from the mountains, mountain-haunting, Hhymn., Trag.