πολύκροτος: Difference between revisions

From LSJ

θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei

Menander, Monostichoi, 252
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - " v.l. " to " v.l. ")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=polykrotos
|Transliteration C=polykrotos
|Beta Code=polu/krotos
|Beta Code=polu/krotos
|Definition=ον, also η, ον (v. infr.), <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[ringing loud]] or [[clearly]], h.Pan.37; χελωνίς <span class="bibl">Posidon.10</span> J. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[sly]], [[cunning]], [[wily]], v.l. in <span class="bibl">Od.1.1</span>, cf. <span class="bibl">Hes.<span class="title">Fr.</span>94.22</span>, <span class="bibl">Anacr.90.2</span> (fem. [[πολυκρότῃ]]).</span>
|Definition=ον, also η, ον (v. infr.), <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[ringing loud]] or [[clearly]], h.Pan.37; χελωνίς <span class="bibl">Posidon.10</span> J. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[sly]], [[cunning]], [[wily]], [[varia lectio|v.l.]] in <span class="bibl">Od.1.1</span>, cf. <span class="bibl">Hes.<span class="title">Fr.</span>94.22</span>, <span class="bibl">Anacr.90.2</span> (fem. [[πολυκρότῃ]]).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 17:09, 1 February 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολύκροτος Medium diacritics: πολύκροτος Low diacritics: πολύκροτος Capitals: ΠΟΛΥΚΡΟΤΟΣ
Transliteration A: polýkrotos Transliteration B: polykrotos Transliteration C: polykrotos Beta Code: polu/krotos

English (LSJ)

ον, also η, ον (v. infr.), A ringing loud or clearly, h.Pan.37; χελωνίς Posidon.10 J. II sly, cunning, wily, v.l. in Od.1.1, cf. Hes.Fr.94.22, Anacr.90.2 (fem. πολυκρότῃ).

German (Pape)

[Seite 665] viel od. sehr lärmend, hell tönend, singend, H. h. 18, 37; χελωνίς, Ath. XII, 527 f; auch ἡ πολυκρότη im fem., Anacr. bei Ath. X, 447 a; ναῦς, mit vielen Rudern (vgl. δίκροτος). – Nach Schol. Ar. Nubb. 259 lasen einige Alte so für πολύτροπος Od. 1, 1 und erklärten »durchtrieben«, »verschlagen«.

Greek (Liddell-Scott)

πολύκροτος: -ον, ὡσαύτως η, ον, (ἴδε κατωτ.): ― Ὁ ἰσχυρῶς ἢ καθαρῶς ἠχῶν, Ὕμν. Ὁμ. 18. 37· χελωνὶς Ποσειδώνιος παρ’ Ἀθην. 527F. ΙΙ. ὁ ἔχων πολλὰς κώπας, ἐπὶ πλοίου, Ἀνακρ. 90. 2 (ἔνθα εὕρηται τὸ θηλ. πολυκρότῃ)· πρβλ. δίκροτος. ΙΙΙ. πανοῦργος, διάφ. γραφ. ἐν Ὀδ. Α. 1.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
1 très sonore, retentissant;
2 qui agite ou fait résonner (ses castagnettes) en secousses multipliées, à coups pressés.
Étymologie: πολύς, κροτέω.

Greek Monolingual

-η, -ο / πολύκροτος, -ον, ΝΜΑ, και θηλ. τ. πολυκρότη, Α
νεοελλ.
1. αυτός που εμφανίζει πολυκροτισμό
2. αυτός που έχει προκαλέσει πολύ θόρυβο, που έχει συζητηθεί πολύ, περιβόητος, διαβόητος (α. «πολύκροτη δίκη» β. «πολύκροτο σκάνδαλο»)
3. το ουδ. ως ουσ. το πολύκροτο
παλαιότερη λόγια ονομασία του περιστρόφου και του πιστολιού
μσν.-αρχ.
αυτός που προξενεί δυνατό κρότο, που ηχεί δυνατά
αρχ.
1. πολύτροπος, δόλιος, κατεργάρης
2. (για πλοίο) με πολλά κουπιά, με πολλές σειρές κουπιών.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + κρότος (πρβλ. λιγύ-κροτος)].

Greek Monotonic

πολύκροτος: -ον και -η, -ον, αυτός που ηχεί δυνατά, σε Ομηρ. Ύμν.

Russian (Dvoretsky)

πολύκροτος: и 3
1) многошумный, шумливый (Πάν HH);
2) многовесельный (sc. ναῦς Anacr.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πολύκροτος -ον [πολύς, κρότος] hard rammelend.

Middle Liddell

πολύ-κροτος, ον,
loud-ringing, Hhymn.