πολεμηδόκος: Difference between revisions

From LSJ

Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.

Horace, Epistles 1.34
m (Text replacement - " ;" to ";")
m (Text replacement - "epith." to "epithet")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=polemidokos
|Transliteration C=polemidokos
|Beta Code=polemhdo/kos
|Beta Code=polemhdo/kos
|Definition=Aeol. and Dor. πολεμᾱδόκος, ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[war-sustaining]], epith. of Pallas, <span class="bibl">Alc.9</span> (prob.), <span class="bibl">Lamprocl. 1</span>, <span class="bibl">Phryn.Com.72</span>, <span class="title">IGRom.</span> 4.360.14 (Pergam.);; also π. ὅπλα <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>10.13</span>.</span>
|Definition=Aeol. and Dor. πολεμᾱδόκος, ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[war-sustaining]], [[epithet]] of Pallas, <span class="bibl">Alc.9</span> (prob.), <span class="bibl">Lamprocl. 1</span>, <span class="bibl">Phryn.Com.72</span>, <span class="title">IGRom.</span> 4.360.14 (Pergam.);; also π. ὅπλα <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>10.13</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 09:45, 23 May 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολεμηδόκος Medium diacritics: πολεμηδόκος Low diacritics: πολεμηδόκος Capitals: ΠΟΛΕΜΗΔΟΚΟΣ
Transliteration A: polemēdókos Transliteration B: polemēdokos Transliteration C: polemidokos Beta Code: polemhdo/kos

English (LSJ)

Aeol. and Dor. πολεμᾱδόκος, ον, A war-sustaining, epithet of Pallas, Alc.9 (prob.), Lamprocl. 1, Phryn.Com.72, IGRom. 4.360.14 (Pergam.);; also π. ὅπλα Pi.P.10.13.

German (Pape)

[Seite 653] dor. πολεμαδόκος, den Krieg, Streit auf-, annehmend, den Kampf bestehend, Pind. P. 10, 13; dah. übh. kriegerisch, Ἀθηναία, Antp. Th. 19 (IX, 59).

Greek (Liddell-Scott)

πολεμηδόκος: ὁ, ἡ, ὁ δεχόμενος καὶ ὑποστηρίζων τὸν πόλεμον, πολεμικός, ἐπίθετον τῆς Παλλάδος, Συλλ. Ἐπιγρ. 3538. 14· Δωρ. πολεμᾱ-δόκος, Ἀλκαῖ. 7· π. ὅπλα Πινδ. Π. 10. 22.

Greek Monolingual

δωρ. τ. πολεμαδόκος, -ον, Α
1. αυτός που δέχεται και υποστηρίζει τον πόλεμο, φιλοπόλεμος
2. (για όπλο) αυτός που χρησιμεύει για τη διεξαγωγή του πολέμου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πόλεμος + συνδετικό φωνήεν -η- για μετρικούς λόγους + -δόκος (< δέκομαι / δέχομαι), πρβλ. ξενο-δόκος.

Greek Monotonic

πολεμηδόκος: Δωρ. πολεμᾱ-δόκος, ὁ, ἡ (δέχομαι), αυτός που δέχεται και υποστηρίζει τον πόλεμο, σε Πίνδ.

Russian (Dvoretsky)

πολεμηδόκος: дор. πολεμᾱδόκος 2 приемлющий войну, т. е. воинственный (ὅπλα Pind.; Ἀθηναία Anth.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πολεμηδόκος -ον, Dor. en Aeol. πολεμᾱδοκος [πόλεμος, δέχομαι] krijgszuchtig.

Middle Liddell

πολεμη-δόκος, δοριξ πολεμᾱ-δόκος, ὁ, ἡ, δέχομαι
war-sustaining, Pind.