θυμιατήριον: Difference between revisions
τὸ ἀγαθὸν αἱρετόν· τὸ δ' αἱρετὸν ἀρεστόν· τὸ δ' ἀρεστὸν ἐπαινετόν· τὸ δ' ἐπαινετὸν καλόν → what is good is chosen, what is chosen is approved, what is approved is admired, what is admired is beautiful
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=thymiatirion | |Transliteration C=thymiatirion | ||
|Beta Code=qumiath/rion | |Beta Code=qumiath/rion | ||
|Definition=Ion. [[θυμιητήριον]], τό, < | |Definition=Ion. [[θυμιητήριον]], τό,<br><span class="bld">A</span> [[censer]], [[thurible]] Hdt. 4.162, Th.6.46, And.4.29, POxy.521.19 (ii A.D.), etc.<br><span class="bld">2</span> [[vessel]] for [[fumigation]], Aë.9.41.<br><span class="bld">II</span> name of the [[constellation]] [[Ara]], Eudox. ap.Hipparch.1.11.6, Ptol.Tetr.28, etc. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 37: | Line 37: | ||
|sngr='''原文音譯''':qumiast»rion 替米阿士帖里按<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':獻祭(器具)<br />'''字義溯源''':燻爐,香爐,香壇;源自([[θυμιάω]])=煙燻);而 ([[θυμιάω]])出自([[θύω]] / [[ἐπιθύω]])*=急進,獻祭,冒煙)<br />'''出現次數''':總共(1);來(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 香壇(1) 來9:4 | |sngr='''原文音譯''':qumiast»rion 替米阿士帖里按<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':獻祭(器具)<br />'''字義溯源''':燻爐,香爐,香壇;源自([[θυμιάω]])=煙燻);而 ([[θυμιάω]])出自([[θύω]] / [[ἐπιθύω]])*=急進,獻祭,冒煙)<br />'''出現次數''':總共(1);來(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 香壇(1) 來9:4 | ||
}} | }} | ||
==Translations== | |||
Aghwan: 𐔱𐕒𐕁𐕛𐔰𐕙; Arabic: مَبْخَرَة; Egyptian Arabic: مبخرة; Armenian: բուրվառ; Bulgarian: кади́лница; Catalan: encenser, peveter, turíbul; Chinese Mandarin: 香爐, 香炉; Czech: kadidelnice; Finnish: suitsutusastia, kadilo; French: encensoir; Galician: incensario, botafumeiro, turíbulo; Georgian: საცეცხლური; German: [[Duftrauchbrenner]], [[Weihrauchschwenker]]; Greek: [[θυμιατό]], [[θυμιατήρι]], [[θυμιατήριο]]; Ancient Greek: [[θυμιαστήριον]], [[θυμιατήρ]], [[θυμίατρον]], [[θυμιατρίς]], [[θυμιητήριον]], [[θυμιατήριον]], [[θυίσκη]]; Gujarati: ધૂપિયું; Italian: [[turibolo]], [[incensiere]]; Japanese: 香炉; Korean: 향로; Latin: tūribulum; Maltese: ċensier; Maori: oko tahu kakara; Polish: kadzidło; Portuguese: turíbulo, incensário; Russian: [[кади́ло]], [[кури́льница]], [[кади́льница]]; Slovene: kadílnica; Spanish: [[incensario]], [[botafumeiro]], [[turíbulo]], [[pebetero]], [[turífero]]; Tagalog: dupaan, insensaryo; Ukrainian: кади́ло, кади́льниця; Vietnamese: lư hương; Yup'ik: katilaq |
Revision as of 10:11, 25 January 2022
English (LSJ)
Ion. θυμιητήριον, τό,
A censer, thurible Hdt. 4.162, Th.6.46, And.4.29, POxy.521.19 (ii A.D.), etc.
2 vessel for fumigation, Aë.9.41.
II name of the constellation Ara, Eudox. ap.Hipparch.1.11.6, Ptol.Tetr.28, etc.
German (Pape)
[Seite 1223] τό, dasselbe; Thuc. 6, 46; Andoc. 4, 29; Dem. 24, 183; Sp. S. das ion. θυμιητήριον.
Greek (Liddell-Scott)
θῡμιᾱτήριον: Ἰων. θυμιητήριον, τό, ὡς καὶ νῦν, ἀγγεῖον ἐν ᾧ καίουσι θυμίαμα, «θυμιατόν», Ἡρόδ. 4. 162, Θουκ. 6. 46, Ἀνδοκ. 33. 3, κτλ.: - παρ’ Ἐκκλ., θῡμιᾱτήρ, ῆρος.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
cassolette, encensoir.
Étymologie: θυμιάω.
Spanish
English (Thayer)
θυμιατηριου, τό (θυμιάω), properly, a utensil for fumigating or burning incense (cf. Winer's Grammar, 96 (91)); hence:
1. a censer: Herodotus 4,162; Thucydides 6,46; Diodorus 13,3; Josephus, Antiquities 4,2, 4; 8,3, 8; Aelian v. h. 12,51.
2. the altar of incense: Philo, rer. div. haer. § 46; vit. Moys. iii. § 7; Josephus, Antiquities 3,6, 8; 3,8, 3; b. j. 5,5, 5; Clement of Alexandria; Origen; and so in Tr marginal reading brackets), also 2 Tr marginal reading in brackets), where see Bleek, Lünemann, Delitzsch, Kurtz, in opposed to those (A. V. included)) who think it means censer; (yet cf. Harnack in the Studien und Kritiken for 1876, p. 572 f).
Greek Monotonic
θῡμιᾱτήριον: Ιων. θυμιητ-, τό, αγγείο στο οποίο καίγεται λιβάνι, θυμίαμα, λιβανιστήρι, θυμιατήρι, θυμιατό, σε Ηρόδ., Θουκ., κ.λπ.
Russian (Dvoretsky)
θῡμιᾱτήριον: ион. θῡμιητήριον τό курительница для благовоний, кадильница Her., Thuc., NT.
Middle Liddell
a vessel for burning incense, a censer, Hdt., Thuc., etc.
Chinese
原文音譯:qumiast»rion 替米阿士帖里按
詞類次數:名詞(1)
原文字根:獻祭(器具)
字義溯源:燻爐,香爐,香壇;源自(θυμιάω)=煙燻);而 (θυμιάω)出自(θύω / ἐπιθύω)*=急進,獻祭,冒煙)
出現次數:總共(1);來(1)
譯字彙編:
1) 香壇(1) 來9:4
Translations
Aghwan: 𐔱𐕒𐕁𐕛𐔰𐕙; Arabic: مَبْخَرَة; Egyptian Arabic: مبخرة; Armenian: բուրվառ; Bulgarian: кади́лница; Catalan: encenser, peveter, turíbul; Chinese Mandarin: 香爐, 香炉; Czech: kadidelnice; Finnish: suitsutusastia, kadilo; French: encensoir; Galician: incensario, botafumeiro, turíbulo; Georgian: საცეცხლური; German: Duftrauchbrenner, Weihrauchschwenker; Greek: θυμιατό, θυμιατήρι, θυμιατήριο; Ancient Greek: θυμιαστήριον, θυμιατήρ, θυμίατρον, θυμιατρίς, θυμιητήριον, θυμιατήριον, θυίσκη; Gujarati: ધૂપિયું; Italian: turibolo, incensiere; Japanese: 香炉; Korean: 향로; Latin: tūribulum; Maltese: ċensier; Maori: oko tahu kakara; Polish: kadzidło; Portuguese: turíbulo, incensário; Russian: кади́ло, кури́льница, кади́льница; Slovene: kadílnica; Spanish: incensario, botafumeiro, turíbulo, pebetero, turífero; Tagalog: dupaan, insensaryo; Ukrainian: кади́ло, кади́льниця; Vietnamese: lư hương; Yup'ik: katilaq