Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐξέλασις: Difference between revisions

From LSJ

θάνατος οὐθὲν πρὸς ἡμᾶς, ἐπειδήπερ ὅταν μὲν ἡμεῖς ὦμεν, ὁ θάνατος οὐ πάρεστιν, ὅταν δὲ ὁ θάνατος παρῇ, τόθ' ἡμεῖς οὐκ ἐσμέν. → Death is nothing to us, since when we are, death has not come, and when death has come, we are not.

Epicurus, Letter to Menoeceus
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 $2, $3 $4")
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐξέλᾰσις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> изгнание (τῶν Πεισιστρατιδέων Her.; Κικέρωνος Plut.);<br /><b class="num">2)</b> выход, отъезд (βασιλέως ἐκ Θέρμης Her.; ἐκ τῶν βασιλείων Xen.);<br /><b class="num">3)</b> натиск, атака (ἐξελάσεις καὶ συμπλοκαί Plut.).
|elrutext='''ἐξέλᾰσις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> изгнание (τῶν Πεισιστρατιδέων Her.; Κικέρωνος Plut.);<br /><b class="num">2)</b> [[выход]], [[отъезд]] (βασιλέως ἐκ Θέρμης Her.; ἐκ τῶν βασιλείων Xen.);<br /><b class="num">3)</b> [[натиск]], [[атака]] (ἐξελάσεις καὶ συμπλοκαί Plut.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=ἐξέλᾰσις, εως <i>n</i><br /><b class="num">I.</b> a [[driving]] out, [[expulsion]], Hdt.<br /><b class="num">II.</b> intr. a marching out, [[expedition]], Hdt., Xen. [from [[ἐξελαύνω]]
|mdlsjtxt=ἐξέλᾰσις, εως <i>n</i><br /><b class="num">I.</b> a [[driving]] out, [[expulsion]], Hdt.<br /><b class="num">II.</b> intr. a marching out, [[expedition]], Hdt., Xen. [from [[ἐξελαύνω]]
}}
}}

Revision as of 11:10, 19 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξέλᾰσις Medium diacritics: ἐξέλασις Low diacritics: εξέλασις Capitals: ΕΞΕΛΑΣΙΣ
Transliteration A: exélasis Transliteration B: exelasis Transliteration C: ekselasis Beta Code: e)ce/lasis

English (LSJ)

εως, ἡ, A driving out, expulsion, τῶν Πεισιστρατιδέων Hdt.5.76; τινὸς ἐκ τῆς νήσου Id.6.88. II intr., marching out, expedition, βασιλέος ἐκ Θέρμης Id.7.183, cf. X. Cyr.8.3.1, etc.; charge of cavalry, Plu.Art.16 (pl.).

German (Pape)

[Seite 876] ἡ, das Heraus-, Vertreiben; τῶν Πεισιστρατιδέων Her. 6, 88; Sp., wie Plut. Cat. min. 33. – Intr., der Auszug, das Ausgehen, das Aus reiten, μετὰ τὴν βασιλέως ἐξέλασιν ἐκ Θέρμης Her. 7, 183; Xen. Cyr. 8, 3, 1, u. öfter auch Sp., wie Plut. Art. 16.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξέλᾰσις: -εως, ἡ, ἔξωσις, ἐκδίωξις, ἐξορία, τῶν Πεισιστρατιδέων Ἡρόδ. 5. 76, πρβλ. 6. 88. ΙΙ. ἀμετάβ., ὡς τὸ ἐξελασία, ἐκστρατεία, ὁ αὐτ. 7. 183, Ξεν. Κύρ. 8. 3, 1, κτλ.· ἔφοδος ἱππικοῦ, Πλουτ. Ἀρτοξ. 16· πρβλ. ἔλασις.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
I. expulsion;
II. 1 marche au dehors, expédition;
2 charge de cavalerie.
Étymologie: ἐξελαύνω.

Greek Monotonic

ἐξέλᾰσις: -εως, ἡ,
I. έξωση, εκδίωξη, απέλαση, εξορία, σε Ηρόδ.
II. αμτβ., έφοδος, εξόρμηση, εκστρατεία, στον ίδ., Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

ἐξέλᾰσις: εως ἡ
1) изгнание (τῶν Πεισιστρατιδέων Her.; Κικέρωνος Plut.);
2) выход, отъезд (βασιλέως ἐκ Θέρμης Her.; ἐκ τῶν βασιλείων Xen.);
3) натиск, атака (ἐξελάσεις καὶ συμπλοκαί Plut.).

Middle Liddell

ἐξέλᾰσις, εως n
I. a driving out, expulsion, Hdt.
II. intr. a marching out, expedition, Hdt., Xen. [from ἐξελαύνω