ἀργυρόπεζα: Difference between revisions
Δρυὸς πεσούσης πᾶς ἀνὴρ ξυλεύεται → Quercu cadente, nemo ignatu abstinet → Fiel erst die Eiche, holt ein jeder Mann sich Holz
m (Text replacement - "<br \/> <b>1<\/b> (?s)(?!.*<br \/><b>)(?!.* <b>)" to "") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)rguro/peza | |Beta Code=a)rguro/peza | ||
|Definition=ἡ, [[silver-footed]] (or [[silver-sandalled]]), [[epithet]] of [[Thetis]], Il.1.538, al.; of [[Aphrodite]], Pi.P.9.9, cf. Orph.Fr. 275; of [[Artemis]], Nonn.D.34.47:—hence Adj. [[ἀργυρόπεζος]], ον, AP5.59 (Rufin.). | |Definition=ἡ, [[silver-footed]] (or [[silver-sandalled]]), [[epithet]] of [[Thetis]], Il.1.538, al.; of [[Aphrodite]], Pi.P.9.9, cf. Orph.Fr. 275; of [[Artemis]], Nonn.D.34.47:—hence Adj. [[ἀργυρόπεζος]], ον, AP5.59 (Rufin.). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἀργῠρόπεζα) -ης, ἡ<br />[[de pies plateados]] epít. de Tetis <i>Il</i>.1.538, 9.410, Hes.<i>Th</i>.1006, de Afrodita, Pi.<i>P</i>.9.9, cf. Orph.<i>Fr</i>.275, de Ártemis, Nonn.<i>D</i>.34.47, de una Náyade, Nonn.<i>D</i>.32.291, cf. Hsch. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 21: | Line 24: | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=<b>ἀργῠρόπεζα</b> [[silver]] footed [[ὑπέδεκτο]] δ' ἀργυρόπεζ Ἀφροδίτα (P. 9.9) | |sltr=<b>ἀργῠρόπεζα</b> [[silver]] footed [[ὑπέδεκτο]] δ' ἀργυρόπεζ Ἀφροδίτα (P. 9.9) | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 14:05, 1 October 2022
English (LSJ)
ἡ, silver-footed (or silver-sandalled), epithet of Thetis, Il.1.538, al.; of Aphrodite, Pi.P.9.9, cf. Orph.Fr. 275; of Artemis, Nonn.D.34.47:—hence Adj. ἀργυρόπεζος, ον, AP5.59 (Rufin.).
Spanish (DGE)
(ἀργῠρόπεζα) -ης, ἡ
de pies plateados epít. de Tetis Il.1.538, 9.410, Hes.Th.1006, de Afrodita, Pi.P.9.9, cf. Orph.Fr.275, de Ártemis, Nonn.D.34.47, de una Náyade, Nonn.D.32.291, cf. Hsch.
Greek (Liddell-Scott)
ἀργῠρόπεζα: ἡ, ἀργυροῦς ἔχουσα πόδας, σύνηθες ἐπίθετον τῆς Θέτιδος, ἀργυρόπεζα Θέτις, «λαμπρόπους, ἀπὸ μέρους ὅλη καλή, πέζα γὰρ ὁ ποὺς» (Σχόλ.), Ἰλ. Α. 538· προσέτι τῆς Ἀφροδίτης, ὑπέδεκτο δ’ ἀργυρόπεζ’ Ἀφροδίτα Πινδ. ΙΙ. 9. 16: - ἐντεῦθεν, παρὰ μεταγ. ἐσχηματίσθη ἐπίθετον, ἀργυρόπεζος, ον, Ἀνθ. 5. 60.
French (Bailly abrégé)
ας;
adj. f;
c. ἀργυρόπους.
English (Autenrieth)
silvery-footed; epithet of Thetis, a Nereid fresh from the seawaves. (Il., and Od. 24.92.)
English (Slater)
ἀργῠρόπεζα silver footed ὑπέδεκτο δ' ἀργυρόπεζ Ἀφροδίτα (P. 9.9)
Greek Monolingual
ἀργυρόπεζα, η (Α) (επίθ. θεών)
αυτή που έχει αργυρά πόδια ή σανδάλια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < άργυρος + πέζα, δωρ. κ. αρκαδ. τ. αντί πους «πόδι»].
Russian (Dvoretsky)
ἀργῠρόπεζα: adj. f среброногая, т. е. с белоснежными ногами (эпитет Фетиды Hom., HH; эпитет Афродиты Pind.).