συνοπαδός: Difference between revisions
Μαστιγίας ἔγχαλκος, ἀφόρητον κακόν → Pecuniosus verbero, malum maximum → Ein reicher Taugenichts, wie unerträglich schlimm
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=sunopado/s | |Beta Code=sunopado/s | ||
|Definition=όν, Ion. συνοπ-ηδός, [[following along with]], [[accompanying]], τοῖς ἀνθρώποις <span class="bibl">Pl.<span class="title">Sph.</span>216b</span>; ψυχὴ θεῷ σ. γενομένη <span class="bibl">Id.<span class="title">Phdr.</span>248c</span>; <b class="b3">ξείνῳ σ</b>. <span class="bibl">A.R.4.745</span>; ὄνειαρ σ. ἀοιδῆς <span class="bibl">Panyas.12.13</span>; <b class="b3">ἐν αὐλοῖς σ</b>. <span class="bibl">Telest.5</span>. | |Definition=όν, Ion. συνοπ-ηδός, [[following along with]], [[accompanying]], τοῖς ἀνθρώποις <span class="bibl">Pl.<span class="title">Sph.</span>216b</span>; ψυχὴ θεῷ σ. γενομένη <span class="bibl">Id.<span class="title">Phdr.</span>248c</span>; <b class="b3">ξείνῳ σ</b>. <span class="bibl">A.R.4.745</span>; ὄνειαρ σ. ἀοιδῆς <span class="bibl">Panyas.12.13</span>; <b class="b3">ἐν αὐλοῖς σ</b>. <span class="bibl">Telest.5</span>. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=οῦ (ὁ) :<br />compagnon, compagne de, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ὀπαδός]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''συνοπᾱδός''': -όν, [[συνακόλουθος]], συνοδεύων τινά, ψυχὴ θεῷ ξ. γενομένη Πλάτ. Φαῖδρ. 248C· ξείνῳ συνοπαδὸς [[ἐοῦσα]] Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 745· ὄνειρα σ. ἀοιδῆς Πανύασις 1. 13· ἐν αὐλοῖς σ. Τελέστ. παρ’ Ἀθην. 626Α· ― ἀπολ., [[σύντροφος]], Πλάτ. Σοφιστ. 216Β. | |lstext='''συνοπᾱδός''': -όν, [[συνακόλουθος]], συνοδεύων τινά, ψυχὴ θεῷ ξ. γενομένη Πλάτ. Φαῖδρ. 248C· ξείνῳ συνοπαδὸς [[ἐοῦσα]] Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 745· ὄνειρα σ. ἀοιδῆς Πανύασις 1. 13· ἐν αὐλοῖς σ. Τελέστ. παρ’ Ἀθην. 626Α· ― ἀπολ., [[σύντροφος]], Πλάτ. Σοφιστ. 216Β. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 09:45, 2 October 2022
English (LSJ)
όν, Ion. συνοπ-ηδός, following along with, accompanying, τοῖς ἀνθρώποις Pl.Sph.216b; ψυχὴ θεῷ σ. γενομένη Id.Phdr.248c; ξείνῳ σ. A.R.4.745; ὄνειαρ σ. ἀοιδῆς Panyas.12.13; ἐν αὐλοῖς σ. Telest.5.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
compagnon, compagne de, τινι.
Étymologie: σύν, ὀπαδός.
Greek (Liddell-Scott)
συνοπᾱδός: -όν, συνακόλουθος, συνοδεύων τινά, ψυχὴ θεῷ ξ. γενομένη Πλάτ. Φαῖδρ. 248C· ξείνῳ συνοπαδὸς ἐοῦσα Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 745· ὄνειρα σ. ἀοιδῆς Πανύασις 1. 13· ἐν αὐλοῖς σ. Τελέστ. παρ’ Ἀθην. 626Α· ― ἀπολ., σύντροφος, Πλάτ. Σοφιστ. 216Β.
Greek Monolingual
-όν, ΜΑ, και αττ. τ. ξυνοπαδός και ιων. τ. συνοπηδός, Α ὀπαδός
1. αυτός που συνοδεύει κάποιον, ακόλουθος («ψυχὴ θεῷ ξυνοπαδὸς γενομένη», Πλάτ.)
2. σύντροφος.
Greek Monotonic
συνοπᾱδός: ὁ, συνακόλουθος, συνοδός, σύντροφος, σε Πλάτ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συνοπᾱδός -ον [σύν, ὁπαδός] begeleidend.
Russian (Dvoretsky)
συνοπᾱδός: сопровождающий, сопутствующий (τινι Plat.).
Middle Liddell
συν-οπᾱδός, οῦ, ὁ,
a companion, Plat.