ὀρνιθοπέδη: Difference between revisions
From LSJ
ὦ θάνατε παιάν, μή μ᾽ ἀτιμάσῃς μολεῖν· μόνος γὰρ εἶ σὺ τῶν ἀνηκέστων κακῶν ἰατρός, ἄλγος δ᾽ οὐδὲν ἅπτεται νεκροῦ. → O death, the healer, reject me not, but come! For thou alone art the mediciner of ills incurable, and no pain layeth hold on the dead.
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0383.png Seite 383]] ἡ, Vogelschlinge, Paul. Sil. 72 (IX, 396). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0383.png Seite 383]] ἡ, Vogelschlinge, Paul. Sil. 72 (IX, 396). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ης (ἡ) :<br />piège <i>ou</i> lacs pour prendre les oiseaux.<br />'''Étymologie:''' [[ὄρνις]], [[πέδη]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ὀρνῑθοπέδη''': ἡ, παγὶς πρὸς σύλληψιν πτηνῶν, Ἀνθολ. Π. 9. 396. | |lstext='''ὀρνῑθοπέδη''': ἡ, παγὶς πρὸς σύλληψιν πτηνῶν, Ἀνθολ. Π. 9. 396. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 17:50, 2 October 2022
English (LSJ)
ἡ, snare for birds, AP 9.396 (Paul. Sil.).
German (Pape)
[Seite 383] ἡ, Vogelschlinge, Paul. Sil. 72 (IX, 396).
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
piège ou lacs pour prendre les oiseaux.
Étymologie: ὄρνις, πέδη.
Greek (Liddell-Scott)
ὀρνῑθοπέδη: ἡ, παγὶς πρὸς σύλληψιν πτηνῶν, Ἀνθολ. Π. 9. 396.
Greek Monolingual
ὀρνιθοπέδη, ἡ (Μ)
παγίδα πουλιών.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὄρνις-, -ιθος + πέδη «δεσμός» (πρβλ. τροχοπέδη.
Greek Monotonic
ὀρνῑθοπέδη: ἡ, παγίδα για πιάσιμο πουλιών, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
ὀρνῑθοπέδη: ἡ птичья западня или силок Anth.