καταγυμνάζω: Difference between revisions
ἐπεὰν νῶτον ὑὸς δελεάσῃ περὶ ἄγκιστρον, μετιεῖ ἐς μέσον τὸν ποταμόν, ὁ κροκόδειλος ἵεται κατὰ τὴν φωνήν, ἐντυχὼν δὲ τῷ νώτῳ καταπίνει → when he has baited a hog's back onto a hook, he throws it into the middle of the river, ... the crocodile lunges toward the voice of a squealing piglet, and having come upon the hogback, swallows it
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 16: | Line 16: | ||
|btext=former par l'exercice.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[γυμνάζω]]. | |btext=former par l'exercice.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[γυμνάζω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=κατα-γυμνάζω trainen, met acc. v. pers. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''καταγυμνάζω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[деятельно упражнять]], [[развивать упражнением]] (τὰ σώματα Luc.);<br /><b class="num">2)</b> [[закалять]]: πολλαῖς ἀνάγκαις καὶ πόνοις τοὺς νέους ἀντέχειν κ. Luc. приучать молодых людей к перенесению тягот и лишений. | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|lsmtext='''καταγυμνάζω:''' [[γυμνάζω]] [[πολύ]], [[πειθαρχώ]] μέσω των γυμνασμάτων, σε Λουκ. | |lsmtext='''καταγυμνάζω:''' [[γυμνάζω]] [[πολύ]], [[πειθαρχώ]] μέσω των γυμνασμάτων, σε Λουκ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''καταγυμνάζω''': μέλλ. -άσω, [[γυμνάζω]], ἐξασκῶ πολύ, τὰ σώματα Λουκ. Ἀνάχ. 24· πολλὰ κ. τινὰ ὁ αὐτ. ἐν Μισθ. Συνόντ. 42· μετ᾿ ἀπαρ., ἢν πολλαῖς ἀνάγκαις καὶ πόνοις τοὺς νέους ἀντέχειν καταγυμνάζωσιν ὁ αὐτ. ἐν Νιγρ. 27. ΙΙ. Μεσ., σπαταλῶ εἰς γυμναστικὰς ἀσκήσεις, εἰς ἀγῶνας, «κατεγυμνάσατο· ἐπὶ γυμνασίαν ἀνάλωσεν» Ἡσύχ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=<br />to [[exercise]] [[much]], [[discipline]], Luc. | |mdlsjtxt=<br />to [[exercise]] [[much]], [[discipline]], Luc. | ||
}} | }} |
Revision as of 20:27, 2 October 2022
English (LSJ)
A train, discipline, τὰ σώματα Luc.Anach.24; πολλὰ κ. τινά Id.Merc.Cond.42: c. inf., τοὺς νέους ἀντέχειν καταγυμνάζωσιν Id.Nigr.27. II Med., squander in gymnastic exercises and games, Hsch.
German (Pape)
[Seite 1343] sehr üben, durch Uebung gewöhnen; ἢν πολλαῖς ἀνάγκαις καὶ πόνοις τοὺς νέους ἀντέχειν καταγυμνάσωσιν Luc. Nigr. 27, vgl. Tim. 36; τὰ σώματα de gymn. 24. – Bei Hesych. wird das med. erkl. ἐπὶ γυμνασίαν ἀναλῶσαι, auf gymnastische Spiele verwenden.
French (Bailly abrégé)
former par l'exercice.
Étymologie: κατά, γυμνάζω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατα-γυμνάζω trainen, met acc. v. pers.
Russian (Dvoretsky)
καταγυμνάζω:
1) деятельно упражнять, развивать упражнением (τὰ σώματα Luc.);
2) закалять: πολλαῖς ἀνάγκαις καὶ πόνοις τοὺς νέους ἀντέχειν κ. Luc. приучать молодых людей к перенесению тягот и лишений.
Greek Monolingual
καταγυμνάζω (Α)
1. γυμνάζω πολύ, εξασκώ αδιάκοπα («τὰ δὲ δὴ σώματα... καταγυμνάζομεν», Λουκιαν.)
2. μέσ. καταγυμνάζομαι
σπαταλώ σε γυμναστικούς αγώνες.
Greek Monotonic
καταγυμνάζω: γυμνάζω πολύ, πειθαρχώ μέσω των γυμνασμάτων, σε Λουκ.
Greek (Liddell-Scott)
καταγυμνάζω: μέλλ. -άσω, γυμνάζω, ἐξασκῶ πολύ, τὰ σώματα Λουκ. Ἀνάχ. 24· πολλὰ κ. τινὰ ὁ αὐτ. ἐν Μισθ. Συνόντ. 42· μετ᾿ ἀπαρ., ἢν πολλαῖς ἀνάγκαις καὶ πόνοις τοὺς νέους ἀντέχειν καταγυμνάζωσιν ὁ αὐτ. ἐν Νιγρ. 27. ΙΙ. Μεσ., σπαταλῶ εἰς γυμναστικὰς ἀσκήσεις, εἰς ἀγῶνας, «κατεγυμνάσατο· ἐπὶ γυμνασίαν ἀνάλωσεν» Ἡσύχ.
Middle Liddell
to exercise much, discipline, Luc.