λυτός: Difference between revisions

From LSJ

αἵ τε γὰρ συμφοραὶ ποιοῦσι μακρολόγους → For, in addition, our misfortunes make us long-winded (Appian, Libyca 389.3)

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 12: Line 12:
{{bailly
{{bailly
|btext=ή, όν :<br />qui peut être résolu <i>ou</i> réfuté.<br />'''Étymologie:''' adj. verb. de [[λύω]].
|btext=ή, όν :<br />qui peut être résolu <i>ou</i> réfuté.<br />'''Étymologie:''' adj. verb. de [[λύω]].
}}
{{elru
|elrutext='''λῠτός:'''<br /><b class="num">1)</b> [[могущий быть разложенным]], [[разложимый]]: τὸ δεθὲν [[πᾶν]] λυτόν (sc. ἐστι) Plat. все сложное разложимо;<br /><b class="num">2)</b> [[растворимый]] (λ. ὑγρῷ Arst.);<br /><b class="num">3)</b> рит. [[опровержимый]] ([[σημεῖον]] Arst.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 24:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''λῠτός:''' -ή, -όν ([[λύω]])·<br /><b class="num">I.</b> αυτός τον οποίο μπορεί να λύσει [[κάποιος]], να ανατρέψει σε Πλάτ.<br /><b class="num">II.</b> λέγεται για λογικά επιχειρήματα, ανασκευάσιμος, [[ανατρέψιμος]], σε Αριστ.
|lsmtext='''λῠτός:''' -ή, -όν ([[λύω]])·<br /><b class="num">I.</b> αυτός τον οποίο μπορεί να λύσει [[κάποιος]], να ανατρέψει σε Πλάτ.<br /><b class="num">II.</b> λέγεται για λογικά επιχειρήματα, ανασκευάσιμος, [[ανατρέψιμος]], σε Αριστ.
}}
{{elru
|elrutext='''λῠτός:'''<br /><b class="num">1)</b> [[могущий быть разложенным]], [[разложимый]]: τὸ δεθὲν [[πᾶν]] λυτόν (sc. ἐστι) Plat. все сложное разложимо;<br /><b class="num">2)</b> [[растворимый]] (λ. ὑγρῷ Arst.);<br /><b class="num">3)</b> рит. [[опровержимый]] ([[σημεῖον]] Arst.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=λῠτός, ή, όν [λύω]<br /><b class="num">I.</b> that may be loosed or dissolved, Plat.<br /><b class="num">II.</b> of arguments, refutable, Arist.
|mdlsjtxt=λῠτός, ή, όν [λύω]<br /><b class="num">I.</b> that may be loosed or dissolved, Plat.<br /><b class="num">II.</b> of arguments, refutable, Arist.
}}
}}

Revision as of 14:00, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λυτός Medium diacritics: λυτός Low diacritics: λυτός Capitals: ΛΥΤΟΣ
Transliteration A: lytós Transliteration B: lytos Transliteration C: lytos Beta Code: luto/s

English (LSJ)

ή, όν, A that may be untied, Pl.Ti.41b, al. II that may be dissolved, soluble, ὑφ' ὕδατος ib.60d, cf. Arist. Mete.383b13. Adv. λυτῶς = solubly, Id.PA649a32. III of arguments and problems, refutable, soluble, Id.Rh.1357b13.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
qui peut être résolu ou réfuté.
Étymologie: adj. verb. de λύω.

Russian (Dvoretsky)

λῠτός:
1) могущий быть разложенным, разложимый: τὸ δεθὲν πᾶν λυτόν (sc. ἐστι) Plat. все сложное разложимо;
2) растворимый (λ. ὑγρῷ Arst.);
3) рит. опровержимый (σημεῖον Arst.).

Greek (Liddell-Scott)

λῠτός: -ή, -όν, (λύω) ὃν δύναταί τις νὰ λύσῃ, Πλάτ. Τίμ. 41Α, κ. ἀλλ. ΙΙ. ὃν δύναταί τις νὰ διαλύσῃ, εὐδιάλυτος, ὑπό τινος αὐτόθι 43D, 60D, Ἀριστ. Μετεωρ. 4. 6, 12: ― λυτῶς ὁ αὐτ. π. Ζ. Μορ. 2. 2, 25. ΙΙΙ. ἐπὶ λογικῶν ἐπιχειρημάτων καὶ δυσκολιῶν, ὃν δύναταί τις νὰ λύσῃ, νὰ ἀναιρέσῃ, ὁ αὐτ. ἐν Ρητ. 1. 2, 18.

Greek Monolingual

-ή, -ό (AM λυτός, -ή, -όν) λύω
νεοελλ.
1. ελεύθερος από δεσμά, λυμένος
2. φρ. «βάζω λυτούς και δεμένους» — καταβάλλω κάθε δυνατή προσπάθεια, χρησιμοποιώ όλα τα μέσα
μσν.
απαλλαγμένος από καταδίκη, δέσμευση ή υποχρέωση
αρχ.
1. αυτός που μπορεί να λυθεί από κάποιον
2. αυτός τον οποίο μπορεί να διαλύσει κάποιος εύκολα, ευδιάλυτος
3. (για επιχείρημα) αυτός που μπορεί να ανασκευαστεί.
επίρρ...
λυτά (Μ)
ελεύθερα, χωρίς δέσμευση.

Greek Monotonic

λῠτός: -ή, -όν (λύω
I. αυτός τον οποίο μπορεί να λύσει κάποιος, να ανατρέψει σε Πλάτ.
II. λέγεται για λογικά επιχειρήματα, ανασκευάσιμος, ανατρέψιμος, σε Αριστ.

Middle Liddell

λῠτός, ή, όν [λύω]
I. that may be loosed or dissolved, Plat.
II. of arguments, refutable, Arist.