ἐργώδης: Difference between revisions
τὸ μὴ γενέσθαι κρεῖσσον ἢ φῦναι βροτοῖς → not existing is better for mortals than being born, not to be born is better than life for mortals
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ης, ες:<br />laborieux, difficile.<br />'''Étymologie:''' [[ἔργον]], -ωδης. | |btext=ης, ες:<br />laborieux, difficile.<br />'''Étymologie:''' [[ἔργον]], -ωδης. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐργώδης:'''<br /><b class="num">1)</b> [[крайне трудный]], [[тяжелый]] ([[κρίσις]] Arst.): ἄκοντα [[φίλον]] [[ἑλεῖν]] ἐργῶδες (sc. ἐστίν) Xen. трудно сделать (кого-л.) другом насильно;<br /><b class="num">2)</b> [[тяжелый]], [[тягостный]], [[неприятный]] (κτῇμα Men.; [[πολέμιος]] Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐργώδης:''' -ες ([[εἶδος]]), [[επίπονος]], [[σκληρός]], [[ενοχλητικός]], σε Ξεν. κ.λπ. | |lsmtext='''ἐργώδης:''' -ες ([[εἶδος]]), [[επίπονος]], [[σκληρός]], [[ενοχλητικός]], σε Ξεν. κ.λπ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=ἐργ-ώδης, ες [[εἶδος]]<br />[[irksome]], [[troublesome]], Xen., etc. | |mdlsjtxt=ἐργ-ώδης, ες [[εἶδος]]<br />[[irksome]], [[troublesome]], Xen., etc. | ||
}} | }} |
Revision as of 20:00, 3 October 2022
English (LSJ)
ες, difficult, troublesome, ἐργώδες φαρμακεύεσθαι = hard to purge, Hp.Aph.2.37, cf. X.Mem.2.6.9; ἐ. αἱ φαρμακεῖαι Hp.Aph.4.5; of persons, Thphr.Char.6.10; θυγάτηρ κτῆμ' ἐστὶν ἐργῶδες πατρί Men. 60; πολέμιος Plu.Marc.30; ἐργῶδές (ἐστιν) c.inf., Arist.EN1171a5, Philippid.9.9, cf. Sosip.1.24: Comp. ἐργωδέστερον Arist.EN1102a25, Luc.Halc.4: Sup. ἐργωδέστατος X.Mem.1.3.6. Adv. ἐργωδῶς = with difficulty, ὑγιάζεται Hp.Aph.6.6, cf. Thphr.HP9.16.5, Ph.Bel.84.12.
German (Pape)
[Seite 1022] ες, mühsam, schwierig, lästig, Plat. Ep. IX, 357 e; θυγάτηρ κτῆμ' ἐστὶν ἐργῶδες πατρί Men. Stob. fl. 77, 5; Sp., wie Luc. Hermot. 1 Saturn. 7; πολέμιος Plut. Marc. 30; ἐργωδέστερον Xen. Mem. 2, 6, 9; ἐργωδέστατον 1, 3, 6.
French (Bailly abrégé)
ης, ες:
laborieux, difficile.
Étymologie: ἔργον, -ωδης.
Russian (Dvoretsky)
ἐργώδης:
1) крайне трудный, тяжелый (κρίσις Arst.): ἄκοντα φίλον ἑλεῖν ἐργῶδες (sc. ἐστίν) Xen. трудно сделать (кого-л.) другом насильно;
2) тяжелый, тягостный, неприятный (κτῇμα Men.; πολέμιος Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐργώδης: -ες, (εἶδος) ἐπίπονος, ὀχληρός, ἐργ. φαρμακεύεσθαι, δύσκολος πρὸς κάθαρσιν, Ἱππ. Ἀφ. 1245, πρβλ. 1249, Ξεν. Ἀπομν. 2. 6, 9· θυγάτηρ κτῆμ’ ἐστὶν ἐργῶδες πατρὶ Μένανδ. ἐν «Ἀνεψιοῖς» 2· πολέμιος Πλουτ. Μάρκελλ. 30· ἐργῶδές ἐστιν, μετ’ ἀπαρ., Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 9. 10, 5 κ. ἀλλ.· ἐργωδέστερον αὐτόθι 1. 13, 8, κ. ἀλλ. - Συγκριτ. καὶ ὑπερθ. -έστερος, -έστατος, Λουκ. Ἁλκ. 4, Ξεν. Ἀπομν. 3. 3, 6.
Greek Monolingual
-ες (AM ἐργώδης, -ες) έργον
επίπονος, κοπιαστικός.
Greek Monotonic
ἐργώδης: -ες (εἶδος), επίπονος, σκληρός, ενοχλητικός, σε Ξεν. κ.λπ.
Middle Liddell
ἐργ-ώδης, ες εἶδος
irksome, troublesome, Xen., etc.